Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная половина. 13-24"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"

не совсем подходили к плащу,
но и не очень портили общее впечатление. Первый полисмен - "Осторожный" -
имел время подумать, что человек, который подбирал одежду слепому, должен
иметь неплохой вкус. На слепом были также большие черные очки, которые
съезжали ему на нос из-за сломанной дужки. Это были не затемненные очки, а
самые темные солнцезащитные, типа тех, что носил Человек-невидимка изо
романа Уэллса.
Слепой держал обе руки протянутыми вперед. Левая была пустой, а в
правой он держал грязную белую палку с резиновым набалдашником. Обе руки
были покрыты засохшей кровью. Брызги крови были видны на плаще и на
рубашке слепого. Если бы оба охранника Филлис Майерс действительно были
чрезвычайно осторожными, одна вещь непременно показалась бы им странной.
Слепой человек вел себя так, словно с ним только что случилось какое-то
несчастье, что-то обязательно случилось не очень приятное, но кровь уже
побурела и засохла. Это заставляло предполагать давность происшествия,
факт, который должен был бы насторожить полисменов, как не соответствующий
всему сценарию. Он должен был послужить для них красным сигналом тревоги.
Хотя этого, вероятно, и нельзя было требовать. Все произошло слишком
быстро, а когда такие вещи происходят достаточно быстро, они не дают
возможности их обдумать и оценить даже при особой бдительности и
чрезвычайной осторожности. Вы просто плывете по течению.
Какое-то мгновение они еще стояли около дверей Филлис Майерс,
счастливые, как школьники, у которых отменили сегодня занятия из-за
поломки в бойлерной, а в следующий миг окровавленный слепой мужчина уже
оказался перед самым их носом, размахивая своей грязной белой палкой в
поисках нужного пути. Не было времени для размышлений, можно было только
действовать.
- По-лиииция, - выкрикивал слепой еще даже до того, как двери лифта
открылись полностью, чтобы выпустить его. - Швейцар сказал, что полисмены
где-то здесь, на двадцать шестом! По-лиииция! Вы здесь?
Теперь он нашаривал путь в холле, палка постукивала из стороны в
сторону, и - "хук"! - он коснулся стены слева и повернулся в другую
сторону, затем снова - "хук"! - стена оказалась и справа, и если еще
кто-то не проснулся на этаже от этого грохота, то ему предстояла эта
радостная перспектива уже в очень недалеком будущем.
Чрезвычайный и Осторожный подались вперед, даже не переглянувшись.
- По-лиииция! По...
- Сэр! - поспешил Чрезвычайный.
- Держитесь! Вы собираетесь упасть на...
Слепой дернул головой в направлении голоса Чрезвычайного, но не
остановился. Он отклонился назад, размахивая свободной рукой и палкой,
напоминая при этом самого Леонарда Бернстайна, пытающегося дирижировать
Нью-Йоркским филармоническим оркестром после того, как выкурил порцию или
две крэка.
- По-лиииция! Они убили мою собаку-поводыря! Они убили Дейси!
ПО-ЛИИИЦИЯ!
- Сэр...
Осторожный подошел к несчастному слепому. Шатающийся из стороны в
сторону безутешный человек опустил свободную руку в карман плаща, но вынул
оттуда вовсе не два билета на гала-концерт, организуемый Обществом слепых,
а револьвер сорок пятого калибра. Он направил его на Осторожного и дважды
нажал курок. Выстрелы были приглушены и неясны в этом тесном и почти
закрытом со всех сторон холле. Зато было много голубого дыма. Осторожный
получил пули почти в упор. Он осел на пол с продырявленной грудью, а его
китель был обожжен и продолжал тлеть.
Чрезвычайный замер перед нацеленным на него дулом в руках слепого.
- Ради Бога, пожалуйста, не делайте этого, - сказал Чрезвычайный
очень тонким голосом. Он звучал словно голос маленького ребенка. Но слепой
выпалил еще дважды. Стало еще больше голубого дыма. Выстрелы были
чрезвычайно точными для незрячего человека. Чрезвычайный упал навзничь на
паркет холла, дернулся в конвульсии и затих.


В Ладлоу, в пятистах милях от Нью-Йорка, Тад Бомонт беспокойно
повернулся во сне.
- Голубой дым, - пробормотал он. - Голубой дым.
За окном спальни девять воробьев сидели на телефонном проводе. К ним
присоединилось еще добрых полдюжины. Птицы сидели, тихие и незаметные, над
наблюдателями в патрульной полицейской машине.
- Мне они больше не понадобятся, - сказал во сне Тад. Он неуклюже
потянулся одной рукой к своему лицу, а другую руку вскинул вверх.
- Тад, - сказала Лиз, садясь в кровати. - Тад, ты слышишь?
Тад ответил что-то невнятное, продолжая спать.
Лиз посмотрела на свои руки.
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная половина. 13-24"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"