|
|
|
- -
разумеется, пустая. Первый раз за девятнадцать месяцев Джек зашел в бар и - его обычное везение! - тот оказался пуст, проклятый. Все равно на него мощной мучительной волной накатила тоска по прежним временам, а страстное физиологическое желание выпить распространилось от живота Джека к гортани, рту и носу. Ему казалось, что по дороге оно заставляет живые ткани съеживаться, ссыхаться и требовать чего-нибудь влажного, холодного... да побольше. С дикой, безумной надеждой Джек еще раз взглянул на полки, но те были по-прежнему пусты. Он обиженно и смущенно ухмыльнулся. Пальцы, медленно сжавшиеся в кулаки, оставили на обитой кожей стойке бара крошечные царапины. - Привет, Ллойд, - сказал Джек. - Сегодня вечером дела не очень-то идут, а? Ллойд подтвердил. Ллойд поинтересовался, что Джек будет пить. - Честное слово, я рад, что ты спросил, - сказал Джек. - Правда, рад. Оказывается у меня в кошельке - две двадцатки и две десятки, и я уж начал бояться, что сидеть им там до следующего апреля. Тут ведь поблизости ни одного "Семь-одиннадцать", можешь себе представить? А я-то думал, эти тошниловки завелись уже и на _л_у_н_е_, мать ее так. Ллойд выразил сочувствие. - Ну, так вот что, - объявил Джек. - Налей-ка мне ровно двадцать мартини. Ровно двадцать, так вот, _к_а_з_а_н_г_. По одному за каждый месяц, что я был в завязке, и стаканчик для кайфа. Можешь это сделать, а? Ты не слишком занят? Ллойд сказал, что вовсе не занят. - Молодчина. Выстроишь этих марсиан вдоль стойки, а я всех прикончу по очереди. Бремя белого человека, Ллойд, дружище. Ллойд повернулся к нему спиной, чтобы заняться работой. Джек полез в карман за кошельком и вместо денег вытащил флакон экседрина. Бумажник остался на столе в спальне, а его женушка, которая влезет и под шкуру, выперла Джека за дверь. Неплохо, Венди. Сука поганая. - Кажется, меня одолело легкомыслие, - сообщил Джек. - Кстати, как там мой кредит на вашей точке? Ллойд ответил, что с кредитом все в порядке. - Великолепно. Ты мне нравишься, Ллойд. Остальные всегда тебе и в подметки не годились. Будь я проклят, от Барра до Портленда (штат Мэн) ты - лучший владелец пивнушки. Ну, к слову сказать, даже до Портленда, штат О_р_е_г_о_н_. За такие слова Ллойд выразил благодарность. Сбив крышечку с флакона с экседрином, Джек вытряс пару таблеток и закинул в рот. Рот заполнился знакомым кисловатым вкусом. Вдруг у Джека возникло ощущение, что за ним кто-то наблюдает - с любопытством и некоторым презрением. У него за спиной не осталось ни одной пустой кабинки - в них сидели седеющие изысканные мужчины с красивыми молодыми девицами, и те, и другие - в маскарадных костюмах. Они с холодным весельем наблюдали за этим печальным упражнением в искусстве драмы. Джек крутанулся на табуретке. Кабинки, простиравшиеся в обе стороны от дверей бара, были пусты. Слева от Джека ряд кабинок, огибая подкову стойки, под углом поворачивал к более широкой стене. Мягкие кожаные спинки и сиденья. Поблескивающие темные столики "Формика", на каждом - пепельница, в каждой пепельнице - коробок спичек, на каждом коробке в золотом листочке над изображающем двери салуна значком отпечатано: "Бар "Колорадо". Он повернулся обратно, с гримасой проглотив остаток растворившегося экседрина. - Ллойд, ты просто чудо, - сказал Джек. - Уже готово! Твоя проворность уступает лишь одухотворенной красоте твоих неаполитанских глаз. _С_а_л_ю_т_. Джек задумчиво рассматривал двадцать воображаемых порций. Сверкающие каплями влаги бокалы с мартини. В каждом - соломинка, воткнутая в пухлую зеленую оливку. В воздухе прямо-таки висел запах джина. - Завязка... - сказал Джек. - Был ты когда-нибудь знаком с джентльменом, который вдруг раз - и завязал? Ллойд позволил себе заметить, что время от времени такие джентльмены встречаются. - А приходилось тебе возобновлять знакомство с таким человеком после того, как он развяжет? Честное слово, Ллойд затруднялся припомнить. - Стало быть, с тобой такого не бывало, - объявил Джек. Обхватив ладонью первый бокал, он поднес кулак к раскрытому рту и вздернул кверху. Сделав глоток, Джек выкинул воображаемый стакан через плечо. Снова появились люди, только что с маскарада; они разглядывали его, тайком посмеиваясь. Он ощущал их присутствие. Будь за стойкой бара вместо дурацких пустых полок зеркало, Джек мог бы их увидеть. Ладно, пяльтесь. <<< 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 >>>
- -
|
|