- -
Картеру Уитни
Выражаю особую благодарность Ричу Хаслеру из "Магма Майнинг Корпорейшн", Уильяму Уинстону, священнику епископальной церкви, Чаку Берриллу, моему давнишнему (и многострадальнему, мог бы он добавить) редактору, и Табите Кинг, моей жене и главному критику. А теперь, когда все они названы, Постоянный Читатель, вместе со мной вы можете сказать большое спасибо им за удачи, а уж за промахи поругать меня. С.К.
Пейзаж его поэзии - все та же пустыня... Салман Рушди "Сатанинские стихи" СОДЕРЖАНИЕ
Часть I. ШОССЕ 50: В ДОМЕ ВОЛКА И СКОРПИОНА Часть II. БЕЗНАДЕГА: В ЭТОЙ ТИШИ ВСЯКОЕ МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ Часть III. "АМЕРИКАНСКИЙ ЗАПАД": ТЕНИ ЛЕГЕНД Часть IV. КИТАЙСКАЯ ШАХТА: БОГ ЖЕСТОК Часть V. ШОССЕ 50: ОТПУЩЕН РАНЬШЕ
* Часть I. ШОССЕ 50: В ДОМЕ ВОЛКА И СКОРПИОНА *
- О Господи! Пресвятой Иисус! - Что такое, Мэри? Что? - Разве ты не видел? - Не видел что? Она повернулась к нему. В яростном солнечном свете, заливающем пустыню, он увидел, как кровь отхлынула от лица Мэри, на бледной коже особенно четко проступили пятна ожогов на щеках и над бровями, где не смог помочь даже самый сильный солнцезащитный крем. - На том знаке ограничения скорости. - И что там? - Дохлая кошка, Питер. Прибитая или приклеенная, кто ее знает. Он нажал на педаль тормоза. Мэри схватила его за плечо: - Только не вздумай разворачиваться. - Но... - Что "но"? Может, хочешь сфотографировать? Не пойдет, парень. Если я увижу ее еще раз, меня стошнит. - Кошка белая? - В зеркало заднего обзора Питер видел тыльную сторону знака, того самого знака ограничения скорости, о котором говорила Мэри, но ничего больше. Когда они проезжали мимо, он смотрел в другую сторону, на каких-то птиц, кружащих над ближайшим холмом. Не все же время таращиться на дорогу. В Неваде федеральное шоссе 50 прозвали самой пустынной автострадой Америки, и, по мнению Питера Джексона, попали в десятку. Правда, он вырос в Нью-Йорке, поэтому бескрайние просторы и отсутствие автомобилей давили на него сильнее, чем на уроженца той же Невады. - Нет, полосатая, - отозвалась Мэри. - А какая разница? - Я подумал, что в пустыне чудят сатанисты. Мэриэл говорила, что люди тут странные. - Впечатлительные, - поправила его Мэри. - Цитирую: "Центральная Невада полна впечатлительных людей". И Гэри подтвердил ее слова. А поскольку мы никого не встретили после того, как пересекли границу с Калифорнией... - Но в Фэллоне... - Заправки не в счет. Хотя даже там... - На лице Мэри отразились непонимание и беспомощность. В последнее время такое случалось редко, хотя раньше, в первые месяцы после выкидыша, выражение это не сходило с ее лица. - Почему они живут здесь, Питер? Я еще понимаю тех, кто обитает в Вегасе или Рино... даже в Уиннемакке или Уэндовере... - Те, кто приезжает из Юты, называют Уэндовер Пьяньдовером, - улыбнулся Питер. - Гэри рассказывал... - Но остальная часть штата... - Мэри его словно и не услышала. - Люди, которые там живут... Зачем они пришли туда? Почему остались на этом месте? Да, я родилась и выросла в Нью-Йорке, возможно, я чего-то не понимаю, но... - Так ты уверена, что кошка не белая? И не черная? - Питер быстро глянул в зеркало заднего обзора, но они мчались со скоростью семьдесят миль в час, так что знак давно растворился среди песка, мескитовых деревьев и коричневых холмов. Зато позади наконец-то появился еще один автомобиль. Ветровое стекло его так и сверкало в солнечных лучах. Их разделяла миля. Может, две. - Нет, полосатая, я же сказала. Отвечай на мой вопрос. Кто они, здешние налогоплательщики, и что их тут держит? Питер пожал плечами: - Налогоплательщиков тут всего ничего. Фэллон - самый крупный город, расположенный на шоссе 50, и основное занятие местных жителей - сельское 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>
- -
|