Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Безнадега"
Стивен Кинг - Произведения - "Безнадега"

застучало сильнее. Оно еще
не выскакивало из груди, но он чувствовал, что скоро дойдет и до этого.
_Ты_ _ведешь_ _себя_ _глупо_, _и_ _ты_ _это_ _знаешь_, сказал он
себе. _Речь_ _идет_ _о_ _превышении_ _скорости_, _ни_ _о_ _чем_ _больше_.
_Установленный_ _ограничительный_ _знак_ - _шутка_, _и_ _все_ _знают_,
_что_ _это_ _шутка_, _но_ _парень_, _несомненно_, _обязан_ _оштрафовать_
_определенное_ _число_ _нарушителей_. _А_ _что_ _касается_ _превышения_
_скорости_, _штрафовать_ _за_ _это_ _лучше_ _всего_ _приезжих_. _Ты_ _это_
_знаешь_. _Поэтому_... _Как_ _назывался_ _альбом_ _старины_ _ван_
_Хэлена_? "Жуй их и улыбайся"?
Когда коп остановился рядом с "акурой", пряжка его пояса оказалась
на уровне глаз Питера. Коп не наклонился, он поднял руку (тоже
внушительных размеров) ладонью вверх и несколько раз сжал и разжал пальцы,
показывая, что желает взглянуть на документы водителя.
Питер снял круглые, без оправы, очки, сунул их в нагрудный карман и
опустил стекло. Рядом часто-часто дышала Мэри, словно она напрыгалась
через веревочку или натрахалась.
Коп не спеша присел, и в поле зрения Джексонов возникло его огромное
бесстрастное лицо. Тень от шляпы падала копу на лоб. Питер отметил, что
кожа у него розовая, словно обгоревшая, значит, коп, как и Мэри, не в
ладах с солнцем. Выражения ярко-серых глаз Питер понять не смог. Не было в
них никаких эмоций. Зато он унюхал запах. Вроде бы лосьон после бритья
"Олд спайс".
Коп быстро глянул на водителя, затем его взгляд прошелся по кабине
"акуры": сначала Мэри (замужем, белая, милая мордашка, хорошая фигура,
молодая, особых примет нет), потом заднее сиденье, заваленное камерами,
сумками, разным хламом. Хлама пока набралось не слишком много: из Орегона
они выехали два дня назад, из которых полтора провели у Гэри и Мэриэл
Седерсон, слушая старые пластинки и предаваясь воспоминаниям.
Глаза копа остановились на выдвинутой пепельнице. Питер сообразил,
что его интересуют окурки "косяков", коп пытается уловить запах "травки"
или гашиша, и облегченно вздохнул. Не пыхал он уже лет пятнадцать, "кокса"
вовсе не нюхал и практически бросил пить после той приснопамятной
рождественской вечеринки. С наркотиками он сталкивался лишь на рок-
концертах, когда до его ноздрей долетал дым чьей-нибудь самокрутки. Мэри
же вообще ничего подобного не пробовала и иногда называла себя
наркодевственницей. В пепельнице коп мог увидеть только две скатанные в
шарики обертки от жвачки, а на заднем сиденье не валялись ни банки из-под
пива, ни бутылки из-под вина.
- Патрульный, я, видимо, превысил скорость...
- Увлеклись малек? - добродушно спросил коп. - Бывает, бывает. Сэр,
я бы хотел взглянуть на ваше водительское удостоверение и на
регистрационный талон.
- Конечно. - Питер достал бумажник из заднего кармана брюк. -
Автомобиль не мой. Моей сестры. Мы перегоняем его в Нью-Йорк. Из Орегона.
Сестра училась в Риде. Рид-колледж, это в Портленде.
Питер понимал, что не говорит, а тараторит, но ничего не мог с собой
поделать. Такое повторялось при каждой встрече с копом: у него буквально
начинался словесный понос, словно в багажнике лежал труп или похищенный
ребенок. Питер вспомнил, что точно так же говорил, говорил и говорил,
когда коп остановил его на Лонг-Айленде после рождественской вечеринки,
ля-ля-ля-ля, а коп в это время молчал, занимаясь своим делом: сначала
внимательно просмотрел его документы, потом вытащил синий пластиковый
мешочек - комплект для определения наличия алкоголя в крови.
- Мэри, тебя не затруднит достать из бардачка регистрационный талон?
Он в конверте вместе со страховкой Ди.
Мэри не шевельнулась. Уголком глаза Питер видел, что она застыла
словно статуя. Сам же он раскрыл бумажник и начал рыться в нем в поисках
водительского удостоверения. Оно должно лежать в одном из отделений с
пластиковыми окошками. Так нет же, не лежит!
- Мэри? - повторил он нетерпеливо, с нотками испуга в голосе. А если
он потерял это гребаное водительское удостоверение? Выронил в квартире
Гэри, когда перекладывал содержимое карманов (во время путешествия карманы
всегда набиты черт знает чем) из одних джинсов в другие? Хотя не мог,
конечно, выронить, такого с ним еще не случалось, но... - Ну же, Мэри!
Достань этот треклятый регистрационный талон! Пожалуйста.
- Сейчас, сейчас.
Она наклонилась вперед, словно старый, заржавевший механизм,
внезапно пробужденный
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Безнадега"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"