Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Сердца в Атлантиде"
Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"

и она приветственно его приподняла. - Ну,
вот! - Отхлебнула и сморщилась, будто это было чистое виски, а не рутбир.
Поверх стакана она следила за тем, как Тед сел, сбросил пепел с сигареты и
сунул окурок назад в уголок рта.
- Вас теперь водой не разольешь, - заметила она. - Посиживаете на
кухне, попиваете рутбир - уютненько, если хотите знать мое мнение! И о чем
же вы беседовали сегодня?
- О книге, которую мне подарил мистер Бротиген, - сказал Бобби. Его
голос прозвучал естественно и спокойно, голос, который ничего не скрывает. -
"Повелитель мух". Я не разобрался, счастливый конец или грустный. Ну, и
решил спросить у него.
- О? И что же он сказал?
- Что конец и такой, и такой. А потом посоветовал мне поразмыслить.
Лиз засмеялась, но не очень весело.
- Я читаю триллеры, мистер Бреттиген, а размышления приберегаю для
жизни. Ну да конечно, я не на пенсии.
- Да, - сказал Тед. - Вы в самом расцвете жизни, это сразу видно.
Она бросила на него взгляд, хорошо знакомый Бобби: "Лесть тебе не
поможет".
- И еще я предложил Бобби небольшую работу, - сказал Тед. - Он
согласен.., с вашего разрешения, конечно.
При упоминании о работе кожа у нее на лбу собралась складками, но
разгладилась при упоминании о ее разрешении. Она протянула руку и чуть
прикоснулась к рыжим волосам Бобби - жест такой необычный, что глаза у Бобби
чуть округлились. А ее глаза так и остались прикованными к лицу Теда. И
Бобби понял, что она не только не доверяет этому человеку, но
никогда-никогда доверять не будет.
- И какая это работа?
- Он хочет, чтобы я...
- Ш-ш-ш, - сказала она, а ее глаза над краем стакана все так же
впивались в Теда.
- Мне бы хотелось, чтобы он читал мне газеты, скажем, во второй
половине дня, - сказал Тед, а потом объяснил, что глаза у него уже не те,
что были раньше, и как ему с каждым днем все труднее разбирать мелкую
печать. Но он любит следить за новостями - такие интересные времена, не
правда ли, миссис Гарфилд? Ну и за колонками тоже - Стюарта Аслора, Уолтера
Уинчелла и прочих. Уинчелл, конечно, сплетник, но очень интересный сплетник,
вы не находите, миссис Гарфилд?
Бобби слушал, все больше напрягаясь, хотя и видел по лицу и позе своей
матери - даже по тому, как она прихлебывала свой рутбир, - что она верит
словам Теда. С этим-то все было в порядке, но что, если Тед снова обалдеет?
Обалдеет и начнет бормотать про низких людей в желтых плащах или о хвостах
воздушных змеев на проводах - только без змеев, - все время глядя в никуда?
Но ничего подобного не случилось. Тед напоследок сказал, что ему
хотелось бы узнать, как дела у "Доджеров" - а особенно у Мори Уиллса, пусть
они и перебрались в Лос-Анджелес. Сказал он с видом человека, решившего
сказать правду, хотя и немножко ее стыдясь. Бобби решил, что это отличный
ход.
- Ну, пожалуй, это будет неплохо, - сказала его мать (словно бы с
неохотой, подумал Бобби). - Работа ведь не бей лежачего. Хотелось бы, чтобы
и моя работа была такой!
- Готов поспорить, что свою работу, миссис Гарфилд, вы делаете
блестяще.
Она снова метнула в него свой сухой взгляд "Лестью меня не проймешь".
- За решение кроссвордов вам придется ему приплачивать - сказала она,
вставая, и, хотя Бобби не понял ее слов, он был поражен жесткостью, которую
почувствовал в них - как осколок стекла в мармеладе. Словно ей хотелось
высмеять слабеющее зрение Теда, а заодно и его ум, словно ей хотелось
уязвить его за доброту к ее сыну. Бобби все еще было стыдно, что он обманул
ее, и страшно, что она об этом узнает, но теперь он был рад.., почти злобно
рад. Так ей и надо!
- Он хорошо решает кроссворды, мой Бобби. Тед улыбнулся.
- Я в этом не сомневаюсь.
- Отправляйся вниз, Боб. Пора дать мистеру Бреттигену отдых.
- Но...
- Мне бы хотелось снова прилечь, Бобби. У меня немножко болит голова. Я
рада, что тебе понравился "Повелитель мух". Работать можешь начать завтра,
если хочешь, со статей в воскресном номере. Предупреждаю, это, наверное,
будет испытание огнем.
- Ладно.
Лиз вышла на маленькую площадку перед дверью Теда. Бобби шел за ней.
Тут она обернулась и посмотрела на Теда через голову Бобби.
- А почему бы не на крыльце? - спросила она. - Свежий воздух будет
полезен вам обоим. Лучше, чем сидеть в этой душной комнатушке. Да и я смогу
послушать, если буду в гостиной.
Бобби показалось, что
Страницы: <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"