Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Ловец снов"
Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"

цветных танцующих
сполохов размером, по мнению Джоунси, с крышку люка. И хотя так и не понял,
кто издает эти звуки - животные или огни, вес же не стал спрашивать. Да и
речь отчего-то давалась с трудом, язык словно сковало страхом,
изнурительным, лихорадочным, бесконечным, как гриппозный бред.
Наконец огни стали таять, и хотя Джоунси не видел, чтобы они мигали, с
каждой минутой их становилось меньше. Поток животных тоже иссякал и
назойливое жужжание отдалялось.
Бивер передернул плечами, словно пробуждаясь от морока.
- Камера! - воскликнул он. - Хочу сделать несколько снимков, пока все
не исчезло.
- Вряд ли ты сумеешь...
- Хотя бы попробую! - почти прокричал Бивер и, тут же понизив голос,
повторил:
- Я должен попробовать. Может, поймаю в объектив оленей, прежде чем...
Повернувшись, он метнулся к кухне, вероятно, пытаясь припомнить, под
какой грудой грязной одежды погребена его древняя исцарапанная камера, но
тут же замер и сообщил мрачным, совершенно не в духе Бивера голосом:
- Ох, Джоунси, кажется, у нас проблема. Джоунси бросил последний взгляд
на оставшиеся огни (выцветающие, пропадающие) и обернулся. Бивер стоял у
раковины, растерянно оглядывая центральную часть комнаты.
- Что? Что на этот раз?! - Этот противный, визгливый, чуть вибрирующий
крик базарной бабы.., неужели.., неужели.., его голос?
Бивер вытянул руку. Дверь в спальню, где они поместили Рика Маккарти..,
комнату Джоунси.., была распахнута. Зато дверь в ванную, которую нарочно
оставили открытой, чтобы Рик смог безошибочно откликнуться на зов природы,
сейчас захлопнута.
Бивер повернул озабоченное, заросшее щетиной лицо к Джоунси.
- Этот запах.., чуешь?
Джоунси чувствовал, несмотря на приток холодного воздуха из двери. Все
тот же эфир или этиловый спирт, но с какой-то примесью. Экскрементов, это уж
точно. И, возможно, крови. И еще чего-то типа метана, копившегося в шахте
миллионы лет и теперь вырвавшегося на волю. Иными словами, не та вонь, над
которой они хихикали в школьных походах. Куда гуще и несравненно ужаснее.
Можно только сравнивать ее с обычными газами, потому что ничего другого на
ум не приходило. Словно в ноздри бьет смрад разлагающегося трупа.
- Видишь? - прошептал Бив.
По доскам пола, от одной двери до другой, тянулась цепочка ярких алых
пятен. Можно подумать, у Маккарти внезапно кровь носом хлынула.
Вот только Джоунси казалось, что нос тут ни при чем.

    3



Из всех тех вещей, которые ему страстно не хотелось делать: сообщить
брату Майку, что мама умерла от сердечного приступа, сказать Карле, что если
она не завяжет со спиртным и колесами, он уйдет из дома, шепнуть Большому
Лу, своему компаньону по палатке в Кэмп-Агавам, что тот намочил постель, -
тяжелее всего было пройти эти несколько шагов и пересечь комнату. Все равно
что брести куда-то в сонном кошмаре, когда плывешь над землей, даже не
шевеля ногами, медленно, неведомо куда, как в вязком глицерине.
Только в дурных снах никогда не попадаешь в нужное место, а тут.., им
удалось перебраться на другой конец комнаты, так что, очевидно, никакой это
не сон. Они застыли, таращась на кровяные брызги, не очень большие, самая
внушительная размером с десятицентовик.
- Должно быть, очередной зуб выпал, - по-прежнему вполголоса проговорил
Джоунси. - Больше ничего на ум не приходит.
Бив молча поднял брови и, очевидно, решившись, заглянул в дверь. И тут
же поманил пальцем Джоунси. Тот боком, по стеночке, не желая терять из виду
дверь ванной, подошел поближе. Одеяло было сброшено на пол, словно Маккарти
вскочил внезапно и в большой спешке. На подушке еще сохранился отпечаток
головы, матрац был примят. На нижней половине простыни расплывалось огромное
кровавое пятно, казавшееся лиловым на синем фоне.
- По-моему, в том месте зубы не растут, - шепнул Бивер, перекусывая
зубочистку. Острая щепка спланировала на пол. - Может, у него месячные?
Вместо ответа Джоунси показал в угол, где валялись залитые кровью
кальсоны и шорты Маккарти. Хуже всего пришлось шортам: если бы не эластичный
пояс и не оставшийся нетронутым клочок ткани, их можно было бы принять за
непристойно красное сексуальное белье того типа, который любят носить
голубые поклонники "Пентхауса", заранее решившие, что свидание с очередным
возлюбленным непременно завершится в постели.
- Загляни в ночной горшок! - сказал Бивер.
- Почему бы просто не постучать в дверь ванной и не спросить, как он
себя чувствует?

Страницы: <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"