Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"

словно у
Миа была высокая температура. - Я не заткнусь, потому что ребенок мой, и ты
это знаешь. Кошка может родить котят в духовке, но пирожками они от этого не
станут.
Что ж, им вновь удалось разозлить друг друга. Лицо Миа перекосилось,
превратилось в маску, ужасную и несчастную одновременно. Сюзанна подумала,
что видит в глазах Миа то бессмертное, жаждущее ребенка, горюющее существо,
каким она когда-то была. И что-то еще. Искорку, которая могла превратиться в
веру. Если б хватило времени.
- Я заткну тебе рот, - процедила Миа, и внезапно главная улица Федика
разорвалась надвое, как недавно галерея в замке. А из разрыва клубами
полезла темнота. Но не пустая. О, нет, не пустая, Сюзанна это чувствовала,
чувствовала очень хорошо. Они упали в темноту. Миа тянула их в темноту.
Сюзанна попыталась удержаться на краю, но куда там. Когда они нырнули в
темноту, последним в голове мелькнуло воспоминание о надписи, которую она
видела на заборе: "О, Сюзанна-Миа, раздвоенная девочка моя. Пришвартовала
свой бриг аж...

    15



...в Дикси - Пиг, в году..."
Прежде чем этот раздражающий (но столь важный) куплет до конца
прокрутился в голове Сюзанны-Миа, эта самая голова обо что-то ударилась,
достаточно сильно для того, чтобы перед глазами взорвалась целая галактика
ярких звезд. Когда же к ней снова вернулось зрение, она увидела перед собой
огромные буквы:
НК ЖДЕ Она подалась назад и увидела всю надпись: "БАНГО СКАНК ЖДЕТ
КОРОЛЯ!" - на закрытой двери туалетной кабинки. Да, похоже всю ее жизнь
населили двери, с того самого момента, как в Оксфорде, маленьком городке
штата Миссисипи, за ней с лязгом захлопнулась дверь камеры. Эта была
закрыта. Оно и к лучшему. Сюзанна уже пришла к выводу, что от закрытых
дверей проблем значительно меньше. Впрочем, в самом скором времени ей
предстояло открыться, и тогда наверняка появились бы новые проблемы.
Миа: "Я рассказала все, что знала. Теперь ты поможешь мне добраться до
"Дикси-Пиг" или мне придется рассчитывать только на себя? Я доберусь и сама,
если не останется другого выхода, воспользуюсь возможностями черепашки".
Сюзанна: "Я помогу".
Хотя объем помощи, на который могла рассчитывать Миа, целиком зависел
от одного важного фактора: расположения стрелок на циферблате часов. Сколько
времени они провели в кабинке? Ноги ее, от колен и ниже, онемели, зад тоже,
и Сюзанна полагала, что это хороший знак, но в помещении без единого окна,
освещенном флуоресцентными лампами, не представлялось возможным определить,
день на дворе, вечер или глубокая ночь.
"Какое это имеет значение? - подозрительно спросила Миа. - Почему тебя
интересует, который нынче час?"
Сюзанна попыталась найти удобоваримое объяснение.
"Ребенок. Ты знаешь, то, что я делаю, может задержать роды лишь на
какой-то срок, не так ли?"
"Разумеется, знаю. Именно поэтому я и хочу, чтобы мы трогались в путь".
"Хорошо. Давай поглядим на купюры, которые оставил нам старина Матс".
Миа достала пачку банкнот, посмотрела на них, не очень-то понимая, для
чего они предназначены.
"Возьми ту, на которой написано "Джексон".
"Я... - смущенно. - Я не умею читать".
"Позволь мне встать у руля. Я прочитаю".
"Нет!"
"Хорошо, хорошо, успокойся. Это мужчина с длинными седыми волосами,
зачесанными назад, как у Элвиса".
"Я не знаю, о каком Элвисе..."
"Неважно, это та купюра, что лежит наверху. Вот и хорошо. Остальные
засунь поглубже в карман. Двадцатку держи в руке. Ладно, мы покидаем этот
скворечник".
"Что такое скворечник?"
"Миа, заткнись".

    16



Когда они вернулись в вестибюль, шагая медленно, в ноги впивались
множество иголочек, Сюзанна с облегчением отметила, что за окном сгущаются
сумерки. Похоже "убить" день полностью не удалось, но большую его часть она
продержалась.
Народу в вестибюле хватало, однако, суета улеглась. Красавица смешанных
кровей, которая выдала ей/им ключ, более не стояла за регистрационной
стойкой: ее смена закончилась. Под козырьком перед центральным входом двое
других мужчин в зеленой униформе останавливали такси для гостей отеля,
многие из которых были в смокингах и длинных, сверкающих платьях.
"Отправляются на вечеринки, - объяснила Сюзанна.
Страницы: <<< 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"