|
|
|
- -
ей почти прямо в лицо. Крыса шмякнулась на стойку и оглядела их черными глазками. Все еще крича, Беверли подняла рогатку и натянула резинку. - Нет, - заорал Билл. Она повернулась к нему, бледная и испуганная. Затем она кивнула и расслабила руку, серебряный шарик упал без выстрела, но Бен подумал, что она была оченьочень близка к тому, чтобы выстрелить. Она медленно расслабилась, подошла к Вену и оперлась на него. Он твердо обнял ее за плечи. Крыса прошмыгнула по стойке, свалилась на пол, оттуда метнулась в кладовку, и была такова. - Оно хотело, чтобы я выстрелила в нее, - сказала Беверли слабым голосом. - И истратила на нее половину наших боеприпасов. - Да, - сказал Билл. - Это как тренировочная дистанция ФБР в Квентине. Там отправляют на макет улицы и быстро выдвигают разные цели. Если вы попадете в честных граждан вместо преступников, вы теряете очки. - Я не могу сделать Ато, Билл, - сказала она. - Я сейчас все испорчу. - Она протянула ему рогатку, но Билл покачал головой. - Ты дддолжна, Беверли. Из другой секции буфета раздалось мяуканье. Ричи подошел к нему. - Не подходи слишком близко! - взревел Стэн. - Это может... Ричи посмотрел внутрь, и выражение болезненного отвращения перекосило его лицо. Он захлопнул дверцу буфета со стуком, от которого по всему дому разнеслось мертвое эхо. - Гадость, - голос Ричи звучал сдавленно. - Самая большая гадость, которую я когда-либо видел... А может, и ктолибо другой. - Он вытер рот тыльной стороной руки. - Там их сотни. - Он посмотрел на них, его рот скривился немного в их сторону. - Их хвосты... Они все спутаны, он сделал гримасу. - Как змеи, Билл. Связаны вместе. Они посмотрели на дверцу буфета. Мяуканье было приглушенное, но все-таки слышимое. Крысы, - подумал Бен, глядя на бледное лицо Билла и через его плечо на пепельносерое лицо Майка. - Все боятся крыс. Оно это тоже знает. - Пппошли, - сказал Билл. - Здесь, на Нннейболт-стрит, вввеселье никогда не пппрекращается. Они спустились в прихожую. Здесь смешалась вонь сгнившей штукатурки и старой застоялой мочи. Они могли выглянуть на улицу через грязные оконные стекла и увидеть свои велосипеды. Велосипеды Бев и Вена были перевернуты рулем вниз. Велосипед Билла прислонился к чахлому клену. Вену велосипеды показались удаленными за тысячу миль - как будто видимые через другой конец телескопа. Пустынная улица с вздутыми полосками асфальта, полинявшее мокрое небо, постоянное "чухчухчух" бегущего локомотива... эти вещи казались ему грезами, галлюцинациями. Что было реальностью, так это убогая прихожая с ее вонью и гнездившимися в ней тенями. Осколки коричневого стекла в одном углу - разбитые бутылки "Рейнголда". В другом углу, насквозь промокшем, валялся эротический журнал размером с дайджест. Женщина на обложке склонилась к стулу, юбка сзади поднята, демонстрируя верх ее чулок в сеточку и черные трусики. Вена картинка не возбуждала; не смущало его и то, что Беверли тоже видела ее. Сырость сделала кожу женщины желтой и сморщила обложку так, что на лице женщины появились морщины. Ее похотливый взгляд сделался оскалом мертвой шлюхи. (Годы спустя, когда Бен снова прокручивал это, Бев вдруг вскрикнула, испугав их всех, - они не столько слушали историю, сколько переживали ее заново. "Это была она! - закричала Бев. - Миссис Керш".) Пока Бен смотрел, молодая, но одновременно старая шлюха на обложке подмигнула ему. Она непристойным призывным жестом вильнула задом. Как облитый ушатом воды, все еще в поту, Бен отвел <<< 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 >>>
- -
|
|