Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Ловец снов"
Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"

заточили, задергалась дверная ручка.
Что это означает? - спросил мистер Грей. Что это такое: нет костяшек,
нет игры? Что ты там делаешь? И вообще, как ты туда попал?
Настала очередь Джоунси не отвечать, что он и сделал с превеликим
удовольствием.
Я войду, сказал мистер Грей. Когда буду готов, я войду. Можешь тешиться
мыслью, будто запертая дверь меня остановит, но ты ошибаешься.
Джоунси хранил молчание: ни к чему дразнить создание, завладевшее его
телом, - только вряд ли он ошибается. С другой стороны, он не смел выйти из
опасения, что его поглотят целиком. Он был всего лишь крохотной частичкой в
облаке, кусочком непереваренной пищи в желудке пришельца.
Лучше не высовываться.

    9



Пит сел позади мистера Грея и обнял Джоунси за пояс. Десять минут
спустя они пролетели мимо перевернутого "скаута", и Джоунси понял, почему
Пит и Генри так долго не возвращались из магазина. Счастье еще, что они не
погибли. Ему хотелось разглядеть получше, но мистер Грей не сбавил скорости,
только направил лыжи "кэт" между двумя глубокими, забитыми снегом колеями.
Милях в трех от "скаута" они взобрались на пригорок, и Джоунси увидел
слепящий клубок желто-белого цвета, висевший меньше чем в десяти футах от
дороги. Ожидавший их. Он был похож на пламя газосварочного агрегата, но,
разумеется, таковым не был: снег под ним даже не растаял. Очевидно, это был
один из тех огней, что плясали в облаках, над лавиной животных, катившейся
из Ущелья на глазах изумленных Бивера и Джоунси.
Верно, сказал мистер Грей. То, что твои люди называют сигнальным огнем.
Это один из последних. Возможно, самый последний.
Джоунси ничего не сказал, только прижался лбом к окну камеры. Он ощущал
руки Пита, сжимавшие его талию чисто механической, инстинктивной хваткой,
так почти побежденный боксер вцепляется в соперника, чтобы не свалиться в
нокауте. Голова, лежащая на его плече, казалась тяжелее камня. Пит
окончательно превратился в питательную среду для байрума и пришелся,
очевидно, ему по вкусу: окружающий мир был холодным, а Пит - теплым. Для
чего-то он понадобился мистеру Грею, вот только для чего?
Сигнальный огонь провожал их еще с полмили, а потом свернул в лес,
проскользнул между двумя толстыми соснами и снова остановился, вертясь над
самым снегом. Джоунси слышал, как мистер Грей велел Питу держаться крепче.
"Арктик кэт" подпрыгивал и рычал, катясь по не слишком крутому спуску.
Лыжи вгрызались в снег, сминали и отбрасывали комья. Под мохнатым пологом
леса белый покров был не таким густым, а местами исчезал совсем. В таких
проталинах лыжи снегохода сердито дребезжали по замерзшей земле, усыпанной
галькой, едва прикрытой тонким ковром гниющих игл. Теперь они направлялись
на север.
Чуть погодя они наткнулись на гранитный выступ, и Пит с тихим криком
свалился вниз. Мистер Грей нажал на тормоз. Сигнальный огонь тоже замер.
Джоунси показалось, что он стал более тусклым.
- Вставай, - приказал мистер Грей, поворачиваясь в седле и оглядываясь
на Пита.
- Не могу, - сказал Пит. - Со мной все кончено, парень. Я...
А потом Пит закричал и принялся кататься по земле, взбивая снег
каблуками. Руки - одна сожженная, другая изуродованная - спазматически
подергивались.
Прекрати! - завопил Джоунси. Ты убиваешь его!
Но мистер Грей, проигнорировав его, с ледяным бесстрастием наблюдал,
как байрум пожирает плоть Пита. Наконец Джоунси почувствовал, как мистер
Грей оставил Пита в покое. Тот, пьяно мотая головой, кое-как встал. На щеке
краснел свежий порез, уже кишевший спорами байрума. Усталые, подернутые
пленкой глаза были мокры от слез. Он подковылял к снегоходу и снова обхватил
Джоунси за талию.
Держись за куртку, прошептал Джоунси. Мистер Грей повернулся и снова
завел снегоход. Пит вцепился в пояс куртки. Нет костяшек, нет игры, верно?
Нет игры, еле слышно согласился Пит.
На этот раз мистер Грей не обратил на них внимания. Сигнальный огонь,
не слишком яркий, но все такой же быстрый, снова устремился на север.., по
крайней мере Джоунси казалось, что на север. Пока снегоход лавировал между
деревьями, густыми кустами и валунам, он совсем запутался и утратил чувство
направления. Позади слышался непрестанный треск пулеметов, словно кто-то
затеял стрелковые состязания.

    10



Еще через час Джоунси понял, зачем мистер Грей взял на себя труд тащить
Пита. Именно тогда сигнальный огонь превратился
Страницы: <<< 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"