|
|
|
- -
/> - Я в этом сомневаюсь, - не согласилась со мной Мэтти. - Может, теперь, приехав сюда, вы сможете писать? Может, этим и вызван ваш приезд? - Возможно, вы правы. - Вам страшно? - Иногда. Пивным образом потому, что я не знаю, как жить дальше. Собирать модели кораблей в бутылках не по мне, а в огороде возилась моя жена. - Мне тоже страшно. Очень. И страх не отпускает меня ни на секунду. - Вы боитесь, что он выиграет судебный процесс? Мэтти, именно поэтому... - Судебный процесс - это еще не все. Мне страшно оттого, что я здесь, в Тэ-Эр. И началось все в начале этого лета, уже после того, как я узнала, что Дивоур хочет отнять у меня Ки. И страх мой усиливается. Знаете, как бывает, когда видишь, как собираются над Нью-Хемпширом грозовые облака, а потом начинают надвигаться на озеро. Не могу найти лучшего сравнения... - Она положила ногу на ногу. - В последнее время я несколько раз просыпалась в полной уверенности, что в спальне я не одна. Однажды мне показалось, будто кто-то лежит в моей постели. Иногда я вроде бы слышу чей-то шепот, плач. Две недели назад, вечером, я испекла пирог и забыла убрать муку. Наутро я нашла банку перевернутой. А на рассыпавшейся по столу муке кто-то вывел "привет". Я думала, это Ки, но она сказала, что этого не делала. И потом, писать она может только печатными буквами... Майк, вы не думаете, что он посылает кого-то, чтобы напугать меня? Или все это глупости? - Не знаю. - Я думал об ударах по плитам гидроизоляции в темноте подвала. Я думал о том же слове "привет", собранном из магнитов на передней панели холодильника. Я думал о ребенке, плачущем в ночи. У меня похолодела кожа. Не просто похолодела - онемела. Так бывает, когда Нечто из потустороннего мира проникает в твой дом и касается твоего загривка. - Может, это призраки? - она нерешительно улыбнулась, и в ее улыбке было больше страха, чем веселья. Я открыл было рот, чтобы рассказать о том, что происходило в "Саре-Хохотушке", но тут же закрыл. Потому что передо мной встала дилемма: или обсуждать паранормальные явления, или вернуться в реальность. В которой Макс Дивоур пытался заграбастать свою внучку. - Почему бы и нет? - Жаль, что я не вижу вашего лица. Вы ведь хотите мне что-то сказать. Что? - Честно говоря, сейчас я хотел бы поговорить с вами о Кире. Идет? - Идет. В отсвете углей жаровни я видел, что она вся сжалась, словно готовясь принять удар. - Меня повесткой вызвали в Касл-Рок. В пятницу я должен дать показания. Элмеру Дарджину, он - Кирин опекун ad litem... - Этот маленький жабенок для Ки - никто! - взорвалась Мэтти. - Он - марионетка моего свекра, точно так же, как и Дикки Осгуд, который оформляет все его сделки по недвижимости! Дикки и Элмер Дарджин раньше пили вместе в "Веселом тигре", до того, как началась подготовка судебного процесса. Потом кто-то им сказал, что эти пьянки могут быть истолкованы не в пользу Дивоура, и они там больше не появляются. - Вручил мне повестку помощник шерифа Джордж Футмен, - Еще один его прислужник. - Мэтти обреченно вздохнула. - Дикки Осгуд - змея, а Джордж Футмен - злобный дворовый пес. Его дважды чуть не выгнали из полиции. Еще раз, и он будет работать только на Макса Дивоура. - Он меня напутал. Я старался этого не показывать, но напугал. А когда меня пугают, я начинаю злиться. Я позвонил моему агенту в Нью-Йорк, а потом нанял адвоката. Который специализируется на процессах об опеке. Я старался понять, как она восприняла мои слова, но ничего у меня не вышло, хотя мы сидели совсем рядом. Она сидела в той же позе - женщина, готовая выдержать тяжелые удары. А может, Мэтти их уже выдерживала. Медленно, не позволяя себе спешить, я пересказал ей разговор с Джоном Сторроу. Выделил его слова о равенстве полов. Подчеркнул, что в данном случае это обстоятельство играет против нее: судье Рэнкорту будет проще передать Киру Дивоуру. Сделал я упор и на то, что Дивоур способен нанять целую толпу адвокатов, не говоря уж о свидетелях, которые за деньги, полученные от Осгуда, постараются облить ее грязью. А в конце я упомянул о том, что завтра, в одиннадцать утра, Джон хочет поговорить с кем-то из нас, и, по его мнению, будет лучше, если позвонит ему она. Потом я замолчал. Пауза длилась, нарушаемая только стрекотом цикад да доносящимся издалека ревом мотора. На Шестьдесят восьмой дороге погасла вывеска "Лейквью дженерал": закончился еще один торговый <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>
- -
|
|