Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"

- Ни твоему отцу, ни отцу твоего отца, и
так до Стефана Торена. Вы были только хранителями, точно так же, как я -
хранитель револьвера, который висит у меня на боку.
- Я это отрицаю!
- Правда? - спросил Эрон. - Как странно. Я слышал от тебя практически
те же слова, когда речь заходила об этом участке земли...
- Эрон, замолчи!
- ...а такое случалось не один раз, - спокойно закончил фразу Дипно.
Что-то треснуло. Эдди вскочил, боль пробила ногу, распространяясь в обе
стороны от раны в голени. Спичка. Роланд чиркнул спичкой, чтобы закурить.
Фильтр лежал на клеенке, рядом с двумя другими. Они напоминали желатиновые
капсулы с лекарством.
- Вот что ты мне сказал, - Эдди разом успокоился. Ярость ушла из него,
как яд, высосанный после змеиного укуса. Роланд позволил ему выжать ее из
себя, и, несмотря на кровоточащие язык и ладони, он мог только поблагодарить
стрелка.
- Все, что я тогда говорил... я находился в состоянии стресса...
боялся, что вы можете меня убить!
- Ты сказал, что у тебя есть конверт, датированный мартом 1846 года. Ты
сказал, что в конверте листок бумаги с написанным на нем именем. Ты
сказал...
- Я отрицаю...
- Ты сказал, если я смогу назвать тебе имя, написанное на бумаге, ты
продашь мне пустырь. За один доллар. С условием, что ты получишь гораздо
больше, миллионы, в ближайшем будущем... скажем, до 1985 года.
Лающий смешок сорвался с губ Тауэра.
- Почему заодно не предложить мне и Бруклинский мост?
- Ты пообещал. А теперь твой отец наблюдает, как ты пытаешься нарушить
данное тобой обещание.
- Я ОТРИЦАЮ КАЖДОЕ СКАЗАННОЕ ВАМИ СЛОВО! - проревел Келвин Тауэр.
- Отрицай и будь проклят, - пожал плечами Эдди. - А теперь я собираюсь
кое-что тебе сказать, Кел, кое-что такое, что идет из моего разбитого, но
все еще бьющегося сердца. Ты ешь горькое блюдо, но не знаешь этого. Тебе-то
сказали, что блюдо сладкое, а вкусовые сосочки твоего языка потеряли
чувствительность.
- Я понятия не имею, о чем вы говорите! Вы безумец!
- Нет, - возразил Эрон. - У него с головой все в порядке. Это ты будешь
безумцем, если не послушаешь его. Я думаю... я думаю, он дает тебе шанс
вновь обрести цель в жизни.
- Смирись, - продолжил Эдди. - Хотя бы раз послушай хорошего ангела
вместо того, чтобы слушать другого. Другой ненавидит тебя, Кел. Единственное
его желание - убить тебя. Поверь мне, я знаю.
В коттедже повисла тишина. На пруду закричала гагара. Издалека
доносился еще более неприятный вой сирен. Келвин Тауэр облизал губы.
- Насчет Андолини это правда? Он в городе?
- Да, - теперь он слышал и стрекотание приближающегося вертолета. На
место пожара спешит съемочная группа ти-ви? Нет, такое станет былью только
лет через пять, особенно в захолустье.
Взгляд книготорговца сместился на Роланда. Тауэра, конечно, захватили
врасплох, на него давило чувство вины, но он все-таки сумел взять себя в
руки. Эдди это видел и отметил (не в первый, кстати, раз), насколько проще
была бы жизнь, если бы люди соответствовали характеристике, которую ты им
сразу и даешь. Ему не хотелось терять время, прикидывая, а вдруг Кельвин
Тауэр - храбрец или не такой уж дальний родственник хороших людей, но
возможно, и храбрости ему хватало, и законченным плохишем он не был. Черт бы
его побрал.
- Вы действительно Роланд из Галаада?
Роланд смотрел на него сквозь пелену поднимающегося к потолку табачного
дыма.
- Ты говоришь правду, я говорю, спасибо тебе.
- Роланд Эльдский?
- Да.
- Сын Стивена?
- Да.
- Внук Аларика?
Глаза Роланда блеснули, возможно, от удивления. Эдди точно удивился, но
испытывал, главным образом, усталость и облегчение. Вопросы, которые задавал
Тауэр, означали следующее: во-первых, он знал больше, чем имя Роланда и его
основное занятие, во-вторых, мысли его, наконец-то, двинулись в правильном
направлении.
- Аларика, ага, - кивнул Роланд, - рыжеволосого.
- Я ничего не знаю насчет цвета его волос, но мне известно, почему он
отправился в Гарлан. А вам?
- Чтобы убить дракона.
- Убил?
- Нет, он опоздал. Последнего в тех местах дракона убил другой король,
который позднее погиб.
Вот тут Тауэр, удивив Эдди еще больше, обратился к Роланду на лающем
языке, который в лучшем случае приходился английскому троюродным братом.
Эдди услышал что-то вроде: "Had heet Rol - uh, fa heet gun, fa heet hak, fa
- had gun?"
Роланд кивнул и ответил на том же языке, медленно
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 6. Песнь Сюзанны"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"