Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Туман"
Стивен Кинг - Произведения - "Туман"

запачканном белом халате. Мистер
Маквей, чье знакомство с ножом было долгим. И с пилой тоже. И с топором.
Мистер Маквей, который лучше других поймет, что средство для очищения души
вытекает из ран на теле.
- Кровь... - прошептали они.
- Папа, я боюсь, - сказал Билли, крепко сжав мою руку. Лицо его стало
натянутым и бледным.
- Олли, - сказал я, - по-моему нам пора двигаться из этого дурдома.
- О'кей, - сказал он. - Пошли.
Олли, Аманда, Корнелл, миссис Терман, миссис Репплер, Билли и я
неплотной группой двинулись ко второму проходу к дверям. Было уже без
четверти пять, и туман снова начал светлеть.
- Ты и Корнелл берите пакеты, - сказал Олли, обращаясь ко мне.
- О'кей.
- Я пойду первым. У "Скаута" четыре дверцы?
- Да.
- Отлично. Я открою дверцу водителя и заднюю с одной стороны. Миссис
Дамфрис, вы удержите Билли на руках?
Она взяла его на руки.
- Я не слишком тяжелый? - спросил Билли.
- Нет, милый.
- Хорошо.
- Вы с Билли забирайтесь вперед, - продолжал Олли. - К
противоположной дверце. Миссис Терман вперед в середину. Ты, Дэвид, за
руль. А остальные...
- Куда это вы собрались? - спросила миссис Кармоди.
Она остановилась рядом с кассой у входа, где Олли спрятал продукты.
Брючный костюм ее словно кричал желтизной в полумраке. Всклокоченные
волосы дико торчали во все стороны, напомнив мне на мгновение Эльэу
Ланчестер в "Невесте Франкенштейна". Глаза ее горели, а за спиной,
загораживая двери, стояли человек пятнадцать. И все они выглядели так,
словно только что выбрались из машины, потерпевшей аварию, или увидели
летающую тарелку, или на их глазах дерево вытащило из земли корни и пошло.
Билли прижался к Аманде, уткнувшись лицом в ее щеку.
- Мы уходим, миссис Кармоди, - сказал Олли необычайно мягким голосом.
- Пожалуйста, не задерживайте нас.
- Вы не можете уйти. Там смерть. Вы что, до сих пор не поняли?
- Вам никто не мешал, - сказал я, - и мы хотели бы, чтобы к нам
отнеслись так же.
Она наклонилась и безошибочно нашла пакеты с продуктами, с самого
начала, должно быть, догадываясь о наших планах. Она вытащила их с полки,
и один пакет разорвался сразу, рассыпав по полу консервные банки. Другой
она швырнула рядом, и он лопнул от удара о пол со звуком бьющегося стекла.
Газированная вода с шипением растеклась во все стороны и забрызгала
хромированную стенку соседней кассы.
- Вот такие люди виновны в том, что случилось! - закричала миссис
Кармоди. - Люди, которые не желают склониться перед волей Всемогущего!
Грешники в гордыне, надменные и упрямые! Из их числа должна быть выбрана
жертва! Их кровь должна принести искупление!
Поднявшийся одобрительный ропот будто пришпорил ее. Она впала в
неистовство и, брызжа слюной, закричала собравшимся:
- Нам нужен мальчишка! Хватайте его! Хватайте! Нам нужен мальчишка!
Они бросились к нам, и впереди всех с каким-то радостным блеском в
пустых глазах бежал Майрон Ляфлер. Мистер Маквей бежал сразу за ним. Лицо
его было неподвижно и бесстрастно.
Аманда отшатнулась назад, еще крепче прижав к себе Билли, обнявшего
ее за шею, и испуганно взглянула на меня.
- Дэвид, что мне...
- Обоих хватайте! - кричала миссис Кармоди. - Девку его тоже
хватайте!
Будто апокалиптическое воплощение желтой и мрачной радости, миссис
Кармоди запрыгала на месте, все еще держа накинутую на руку сумку.
- Хватайте мальчишку! Хватайте девку! Обоих хватайте! Хватайте всех!
Хватайте...
Раздался короткий звук выстрела.
Все замерли, словно балующиеся дети в классе, когда вдруг вошел
учитель и резко хлопнул дверью. Майрон Ляфлер и мистер Маквей остановились
примерно в десяти шагах от нас, и Майрон неуверенно оглянулся на мясника.
Тот не ответил на его взгляд и даже, кажется, не понял, что Ляфлер рядом.
На лице мистера Маквея застыло то самое выражение, что я слишком часто
замечал у людей за последние два дня: его разум не выдержал.
Майрон попятился, глядя на Олли Викса расширившимися испуганными
глазами, потом бросился бежать, свернул в конце прохода, поскользнулся на
банке, упал, снова вскарабкался на ноги и скрылся где-то в дальнем конце
магазина.
Олли замер в классической стойке для стрельбы, сжимая пистолет Аманды
обеими руками. Миссис Кармоди продолжала стоять у ближайшей к выходу
кассы, схватившись покрытыми пятнами руками за живот. Кровь текла у нее
между пальцами и капала на желтые брюки.

Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Туман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"