Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Труп"
Стивен Кинг - Произведения - "Труп"

после
увеселительной поездки в роскошный особняк, а не в трехкомнатный домишко
(более подходящим словом была бы "хибара") с покосившейся входной дверью и
разбитыми окнами, где вместо стекол были вставлены листы фанеры, к
подонку-брату, который, вероятно, уже его поджидает в предвкушении трепки,
которую задаст "оборзевшему салаге", к неделями не просыхающему отцу...
Слова застревают у меня в горле, когда я вспоминаю тот миг. Вообще, я
совершенно убежден - хотя какой же я писатель после этого? - что для любви
не нужно слов, и более того, слова могут убить любовь. Вот точно так же,
если, незаметно приблизившись к оленю, шепнуть ему на ухо, чтобы он не
боялся, что никто его не обидит, то зверь в одно мгновение исчезнет в
лесной чаще - ищи ветра в поле. Так что слова - это зло, а любовь - совсем
не то, что воспевают все эти безмозглые поэты вроде Маккьюэна. У любви
есть зубы, и она кусается, любовь наносит раны, которые не заживают
никогда, и никакими словами невозможно заставить эти раны затянуться. В
этом противоречии и есть истина: когда заживают раны от любви, сама любовь
уже мертва. Самые добрые слова способны убить любовь. Поверьте мне, что
это так - уж я-то знаю. Слова - моя профессия, моя жизнь.



    30



Черный ход оказался запертым, однако мне было хорошо известно, где
спрятан запасной ключ. На кухне, тихой и ослепительно чистой, никого не
было. Я осторожно повернул выключатель. Что-то не припоминаю, чтобы мне
когда-либо доводилось вставать с постели раньше матери...
Скинув с себя рубашку, я засунул ее в пластиковую корзину для
грязного белья возле стиральной машины, затем вытащил из-под мойки чистую
тряпку и тщательно вытерся ею - лицо, шею, грудь, живот. После этого я
расстегнул молнию на джинсах и растер пах, пока кожа не покраснела,
особенно в том месте, где присосалась гигантская пиявка. Кстати, у меня
там до сих пор маленький шрам в форме полумесяца. Жена однажды
поинтересовалась его происхождением, и я совершенно непроизвольно соврал
ей что-то, уже не помню что.
Закончив с растиранием, я с омерзением выбросил ставшую грязной
тряпку.
Выудив дюжину яиц, я взболтал шесть штук в кастрюльке, добавил туда
немного ананасового сока и четверть кварты молока и только присел, чтобы
все это проглотить, как в дверях появилась мама с сигаретой во рту. На ней
был вылинявший розовый фартук, а тронутые сединой волосы она стянула в
тугой пучок на затылке.
- Ты где пропадал, Гордон?
- В поход с ребятами ходили, - ответил я, приступая к еде. - Сначала
мы расположились в поле у Верна, но потом решили отправиться к кирпичному
заводу. Мама Верна обещала сообщить тебе. Разве она этого не сделала?
- Может, она сказала отцу...
Словно розовое привидение, мама проскользнула мимо меня к мойке. Под
глазами у нее были синяки. Она испустила тяжелый вздох, почти что всхлип:
- Почему-то именно по утрам мне так не хватает Денниса... Всегда
захожу к нему в комнату, а там пусто, понимаешь, Гордон, пусто...
- Да, я понимаю.
- Он постоянно спал с распахнутыми окнами, а его одеяло... Ты что-то
сказал, Гордон?
- Нет, мама, ничего.
- А одеяло он натягивал на себя до самого подбородка, - закончила она
фразу и, повернувшись ко мне спиной, уставилась в окно. Меня охватила
дрожь.



    31



Никто так ничего и не узнал.
То есть тело Рея Брауэра было, конечно, найдено, но ни мы, ни шайка
"Туза" Меррила никакого к этому отношения уже не имели. Хотя, быть может,
анонимный звонок в полицию, в результате которого труп был обнаружен, и
имел прямое отношение к "Тузу", по-видимому, решившему, что так будет
безопаснее для всех. В любом случае, родители наши остались в неведении
относительно того, где мы были и что поделывали в выходные накануне Дня
труда.
Как Крис и предполагал, папаша его еще не вышел из глубокого запоя, а
мать, по своему обыкновению, отправилась на это время в Льюистон к сестре,
оставив младших на попечении "Глазного Яблока". Тот день и ночь ошивался с
"Тузом" и его бандой, таким образом девятилетний Шелдон, пятилетняя Эмери
и двухлетняя Дебора оказались предоставленными самим себе.
Матушка Тедди забеспокоилась на вторую ночь и позвонила матери Верна,
которая ее успокоила, сообщив, что накануне ночью видела свет в палатке,
разбитой у них в поле. Мамаша Тедди, поостыв, выразила надежду, что мы
там,
Страницы: <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69

Стивен Кинг - Произведения - "Труп"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"