|
|
|
- -
размеров сливу, угостила здоровенной чашкой пахнувшего лекарством кофе, который, надо сказать, меня здорово успокоил, и при этом не переставала причитать и настаивать на вызове врача, от чего я наотрез отказался. Наконец она сдалась, и я отправился домой. Двигался я крайне медленно: в паху все распухло, и каждый шаг давался с огромным трудом. При одном взгляде на меня у отца с матерью волосы встали дыбом. По правде говоря, меня страшно удивило, что они вообще что-либо заметили... Тут же начались расспросы: кто это сделал? Смогу ли я опознать негодяев? (Последний вопрос задал, разумеется, отец, не пропускавший ни одной серии "Обнаженного города" и "Неприкасаемых"). Я заявил, что знать их не знаю и опознать вряд ли смогу, добавив, что я смертельно устал и хотел бы прилечь. Думаю, что у меня был шок, а тут еще подействовал кофе тетушки Чалмерс, очевидно, более чем наполовину разбавленный крепчайшим бренди. В общем, я сказал, что они, скорее всего, иногородние, может, из Льюистона или Обурна. Родители все же отвезли меня к доктору Кларксону (он, кстати, до сих пор жив, хотя уже тогда бью настолько стар, что почти не вставал с кресла-качалки). Доктор выправил мне кости носа и пальцев, дал матери рецепт на болеутоляющее, затем под каким-то предлогом выпроводил их из смотровой комнаты, после чего, нагнув голову, словно боксер на ринге, принялся меня допрашивать: - Гордон, кто это сделал? - Не знаю, доктор Клар... - Врешь. - Ей-Богу, сэр, не вру. Я действительно не знаю. Лицо его медленно наливалось кровью. - С какой стати ты выгораживаешь этих кретинов? Воображаешь, что они тебе за это скажут спасибо? Как бы не так - они лишь посмеются и назовут тебя полным идиотом, а выбрав подходящий момент, добавят еще. - Честное слово, я их не знаю. Ответ мой страшно разозлил его, но что он мог поделать? Только покачать седой как лунь головой и, что-то бормоча по поводу малолетних преступников, отправить меня к родителям. Мне было абсолютно все равно, что скажут "Туз" и "Волосан" и назовут ли они меня идиотом, я думал в тот момент только о Крисе. "Глазное Яблоко" сломал ему руку в двух местах и так ему изукрасил физиономию, что она напоминала солнце на закате. В предплечье ему пришлось вставить стальной стержень, чтобы кость срослась. Криса отыскала миссис Макджинн, изо рта и из ушей у него лилась кровь. Когда она привела его к врачу и Крис слегка очухался, то заявил, что в темноте свалился с лестницы, ведущей в погреб. - Да, очень похоже, - сказал на это врач, качая головой точно так же, как доктор Кларксон качал в моем случае, и тут же позвонил констеблю Баннерману. Пока он это делал, Крис осторожно спустился с лестницы, придерживая сломанную руку на перевязи, и позвонил из автомата на улице миссис Макджинн (первый раз в жизни он звонил в "коллект" и, как позднее мне рассказывал, до смерти боялся, что соседка откажется ответить на звонок, платить за который предстояло ей, однако она ответила). - Крис, с тобой все в порядке? - спросила она. - Да, благодарю вас. - Извини, что я не смогла добыть с тобою, Крис, но у меня пироги... - Ничего, миссис Макджинн, все нормально. У меня к вам просьба. Видите "бьюик" у нас во дворе? "Бьюик" десятилетней давности принадлежал матери Криса. Когда у него перегревался мотор, а случалось это сплошь и рядом, от него на всю округу воняло горелым машинным маслом. - Вижу, - осторожно ответила миссис Макджинн. Все это ей до чрезвычайности не нравилось - с Чамберсами, как известно, никакого дела лучше не иметь. - Вы не могли бы попросить маму - а раз "бьюик" во дворе, значит, она дома - спуститься в погреб и вынуть лампочку на лестнице? - Крис, я же сказала - у меня пироги... - Я очень вас прошу, - неумолимо продолжал Крис, - сделать это сейчас же. Скажите ей, что иначе мой братец сядет за решетку. Последовала продолжительная пауза и, наконец, миссис Макджинн сдалась. Лишних вопросов задавать она не стала: меньше знаешь, спокойней спишь. Констебль Баннерман незамедлительно посетил Чамберсов, но в итоге для Ричи Чамберса все кончилось благополучно. Верн с Тедди также получили свое, хотя и в меньшей степени, нежели мы с Крисом. Дома Верна уже поджидал Билли с кочергой, но только после четвертого или пятого удара Верн отключился окончательно. Билли, напуганный, что убил брата, <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69
- -
|
|