|
|
|
- -
выпирать, он стал для конторы своеобразным пугалом. - Ну, конечно же! О чем речь?! - воскликнул Пеншли прежде, чем Билли до конца изложил свою просьбу. Слишком радушно звучал его голос - так говорят люди, понимающие, что дело - дрянь, но формально этого не признающие. Глаза его скользнули к тому месту, где у Билли Халлека прежде был живот. - Бери столько времени, сколько тебе потребуется, Билл. - Три дня мне будет достаточно, - ответил он. Теперь он звонил Пеншли из телефонной будки возле кафетерия Баркера и говорил ему, что придется взять более трех дней. Да, более трех дней, но, возможно, не только для метаболических анализов. Утраченная идея снова неясно зародилась в голове. Она еще не была оформившейся надеждой, но хотя бы кое-что. - На сколько дней? - спросил Пеншли. - Я точно и сам не знаю, - сказал Халлек. - Может, две недели. Может, даже и месяц. На другом конце провода воцарилась тишина, и Халлек представил себе подтекст, который прочел в его словах Пеншли: "На самом деле я имею в виду, Кирк, то, что больше уж мне не вернуться. Выяснилось, что у меня рак. Теперь будет облучение, лекарства от боли, интерферон, если удастся его раздобыть, лаэтрил, если решимся отправиться а Мехико. Когда в следующий раз увидишь меня, Кирк, я буду в длинном ящике с шелковой подушечкой под головой". И Билли, привыкший за последние шесть недель к чувству хронического страха, впервые ощутил гнев. "Я вовсе этого не подразумеваю, черт тебя подери. По крайней мере, пока еще нет". - Не проблема, Билл. Передадим дело Худа Рону Бейкеру, а остальные могут и подождать. "Это уж точно, подлец. Ты сегодня же все мои дела передашь другим. А дело Худа ты еще на прошлой неделе отдал Рону Бейкеру. Он мне позвонил сам, спрашивал, куда я положил бумаги по этому делу. А насчет того, что другие дела подождут, Кирк, так эти дела - всего-навсего куриные шашлыки на твоей вилле в Вермонте. Так что не пытайся быть хитрожопым со мной". - Хорошо, я передам ему все досье, - сказал Билли и, не удержавшись, добавил: - Он уже часть из них получил, кстати. Раздумье на другом конце провода. Потом: - Ну, хорошо... если что нужно, я готов... - Есть еще одна просьба, - сказал Билли. - Она может показаться тебе очень странной. - Какая? - осторожно спросил Кирк Пеншли. - Помнишь, у меня неприятность была в начале весны? Несчастный случай? - Да-а. - Женщина, которую я сбил, была цыганкой. Ты знал об этом? - Это было в газетах, - сдержанно ответил Пеншли. - Она была из... из... как у них это называют? Банда? Табор. Да, цыганский табор, коллектив, что ли. Они расположились неподалеку от Фэйрвью. Договорились с местным фермером за наличные... - Подожди секундочку, буквально чуток, - перебил его Пеншли. Теперь его голос звучал сухо, не так, как у платного плакальщика, что Билли устраивало куда больше. Он даже улыбнулся, представив себе сорокапятилетнего Пеншли, лысого, невысокого - футов пять ростом, хватающего на столе блокнот и ручку. Кирк в работе был одним из самых эффективных и деловых ребят из всех, кого Халлек знал. - О'кей, говори. Как имя местного фермера? - Арнкастер. Ларс Арнкастер. После того, как я сбил женщину... - Ее имя? Халлек закрыл глаза и напряг память. Как странно - он ни разу не вспомнил ее имени с самого суда. - Лемке, - ответил он наконец. - Ее звали Сюзанна Лемке. - Л-е-м-п-к-е? - Без "п". - О'кей. - После несчастного случая цыгане решили, что они нежеланные гости в Фэйрвью. У меня есть данные, что они направились в Рейнтри. Не смог бы ты проследить их дальнейший путь оттуда? Мне нужно знать, где они находятся сейчас. За расследование плачу из своего кармана. - Да уж, непременно, - сказал Пеншли. - Что ж, если они двинулись к северу, в Новую Англию, я думаю, мы сумеем их разыскать. Если же отправились на юг, в Джерси, трудно гарантировать. Тебя что, Билли, беспокоит судебное дело по этому поводу? - Нет, - ответил он. - Но мне нужно поговорить с мужем этой женщины. Если он был ее мужем. - О! - только и ответил Пеншли, и снова Халлек прочел его мысли, как если бы он их высказал ему вслух по телефону: "Билли Халлек закругляет свои дела, приводит в порядок свои финансовые книги. Видимо, хочет выдать старому цыгану чек, а может, хочет просто извиниться перед ним и позволить дать себе в глаз". <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>
- -
|
|