Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Безнадега"
Стивен Кинг - Произведения - "Безнадега"

/>проецировала на кабину грузовика направленным лучом, будучи источником
особого силового поля.
Вернулся образ трахающейся Синтии. Стив видел, как его член, словно
раскаленный меч, погружается в нее, вот они оба лицом к лицу, их губы
разошлись в зверином оскале, они ухватили каменного волка зубами.
- Мне ее взять? - спросила Синтия голосом сомнамбулы.
- Ты шутишь? - ответил он. Это был его голос с техасским акцентом,
но слова уже не его. Слова из радио в его голове, того радио, что включила
эта чертова каменюка, лежащая в пыли. Глаза каменного волка впивались в
него.
- Тогда что? Он посмотрел на нее и улыбнулся.
- Мы возьмем ее вместе. - Его охватили ужас и восторг. - Не
возражаешь?
В мозгу Стива пронесся ураган образов. Что он с ней сделает, что она
с ним сделает, что они сделают с тем, кто попытается встать у них на пути.
Синтия улыбнулась в ответ. Губы разошлись, на глазах и зубах
заиграли отблески зеленой подсветки щитка. Она высунула язык, точно так
же, как язык-змея высовывался из каменной пасти. Стив тоже показал ей язык
и схватился за ручку дверцы. Сейчас они вместе побегут к скульптурке,
потом потрахаются среди скорпионов, зажав ее между собой в зубах, а
дальнейшее уже не имеет значения.
Потому что тогда они окончательно уйдут из реального мира.

    3


Джонни вышел из клуба и протянул бутылку "Джима Бима" Биллингсли,
который смотрел на нее с изумлением человека, только что узнавшего, что он
выиграл в лотерею.
- Держите, Том. Примите на грудь, только немного, а потом передайте
дальше. Мне-то не надо, я завязал, знаете ли. - Он посмотрел на другую
сторону улицы, ожидая, что койотов прибавилось, но увидел все ту же
пятерку.
_Давай_, _Том_, _давай_, думал он, глядя, как ветеринар свинчивает
крышку с бутылки. _Пойдет_ _как_ _по_ _маслу_, _так_ _ведь_. _Том_?
_Обязательно_ _пойдет_.
- Что с вами? - сердито спросила его Мэри. - Что с вами, черт бы вас
побрал?
- Ничего, - ответил Джонни. - Если не считать сломанного носа, но
ведь вы не об этом, не правда ли?
Биллингсли ловко вскинул бутылку, прижав горлышко к губам, и тут же
закашлялся. На глазах его выступили слезы. Он попытался вновь поднести
бутылку ко рту, но Джонни перехватил его руку:
- Нет, нет, думаю, тебе хватит, старина. И он передал бутылку
Ральфу. Тот взял ее, посмотрел, быстро глотнул, предложил Мэри.
- Нет.
- Выпейте, - настаивал Ральф. - Хуже не будет.
Мэри с ненавистью глянула на Джонни, взяла бутылку, приложилась к
ней и тоже сразу закашлялась. Она отвела руку с бутылкой, посмотрела на
нее так, словно ей дали выпить не виски, а яду. Ральф забрал у нее
бутылку, взял у Биллингсли крышку, навернул на горлышко. Тем временем
Джонни открыл флакон с аспирином, вытряс с полдюжины таблеток и забросил в
рот.
- Тронулись, док, - обратился он к Биллингсли. - Показывайте дорогу.
Они двинулись вдоль по улице. Койоты направились следом по другой
стороне улицы. Джонни это не нравилось, но что он мог поделать? Открыть
стрельбу? Лишний шум им ни к чему. Хорошо хоть, что нет копа. Впрочем,
если бы они столкнулись с ним, не дойдя до кинотеатра, то могли бы
спрятаться в другом месте. В шторм хороша любая гавань.
Проглотив таблетки, наполовину растворенные слюной, Джонни попытался
засунуть флакон в нагрудный карман. Но там уже лежал сотовый телефон.
Джонни достал его, сунул флакон на его место и уже решил было отправить
телефон следом, но вдруг подумал, а почему бы не попытаться вновь
связаться со Стивом. Джонни вытащил антенну, откинул микрофон. Черточки не
появились. Как и в прошлый раз.
- Вы действительно думаете, что за рулем сидел ваш друг? -
неожиданно спросил Дэвид.
- Наверняка.
Дэвид протянул руку:
- Позвольте мне.
В его голосе было что-то необычное. По выражению глаз Ральфа Джонни
понял, что тот тоже обратил на это внимание.
- Дэвид? Сынок? Что с т...
- Позвольте мне.
- Пожалуйста, если тебе так хочется. - Он протянул ни на что не
годный телефон мальчику. Как только телефон оказался у Дэвида, около буквы
5 появились три черты. Не одна, не две - три.
- Черт побери! - выдохнул Джонни и выхватил телефон. Дэвид, который
внимательно изучал панель, слишком поздно уловил движение Джонни и не
успел его остановить.
Едва телефон перекочевал к Джонни, черточки исчезли, оставив букву 5
в одиночестве.

Страницы: <<< 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Безнадега"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"