|
|
|
- -
/> Дэви поворачивается и бросает на своего отца взгляд, полный страха и неверия. "Я не верю, -- говорит этот взгляд. -- Мой папа - никогда! " - но он на миг видит в лице Стена неприкрытую вину и страх пойманного в капкан зверя. Этой минуты хватает, чтобы глубоко потрясти веру мальчика в отца, который был кумиром. -- Папа?... -- Я не знаю, кто вы, мистер, -- говорит Стен, -- но вы лжете. Лжете! Хорошо, но недостаточно. Никто не верит ему, в том числе его жена и сын. -- Рожденный во лжи дважды скажи... а Дэви? Хотя бы дважды. С Хоупвеллами он покончил. Вера друг в другав этой семье погибла вмиги навеки. Линож медленно движется по проходу к помосту. Каждый глаз ловит его неторопливое продвижение - и тут же отворачивается; каждое сердце вспоминает свои ошибки и обманы. Дойдя до Джонни Гарримана, Линож останавливается и улыбается снова. -- Ба, да это Джонни Гарриман! Который сжег столярный цех в Мачиасе по ту сторону пролива! -- Я... да ты... не было этого! -- Еще как было! -- улыбается Линож. -- Два года назад, когда тебя уволили! -- Он поворачивается к Кирку Фримену. -- А Кирк помогал... правда? Конечно, помогал - на то и дружба, верно? -- И снова к Джонни. -- Семьдесят человек потеряли работу, но ты за себя отплатил, а это самое главное, правда? А как же! Островитяне смотрят на Джонни, будто видят его впервые... и на Кирка тоже. Джоннисжимается под этими взглядами до роста в один фут. -- Видишь, дубина! -- обращается к Джонни Кирк. -- Смотри, во что ты нас втравил! -- Заткнись! -- отвечает Джонни, и Кирк затыкается, но поздно. Линож, улыбаясь, идет к помосту. Все глядят на него, ежась, как собаки, которых часто бьют. Ни один не решается встретиться с ним взглядом. Каждыйнадеется, что Линож не остановится возле него, не заговорит, как со Стеном и Джонни Гарриманом. Но Линож останавливается еще раз возле Джека Карвера. Джек сидит среди тех двоих, которых Линож уже назвал в связи с избиением молодого гея. Джек поднимает на Линожа глаза и быстро их отводит. Так же не в своей тарелке чувтсвуют себя Алекс Хабер и Люсьен Фурнье. -- Да, ребята, вам бы посмотреть на того пидора, которого вы отделали. Вы бы так прикололись из-за повязки у него через глаз. Крепдешиновая такая повязка.
Энджи Карвер прислушивается. Хмурится. Что там Линож говорит про ее мужа? Что он кого-то избил? Быть этого не может! Или... может?
-- Заткнись, -- говорит Джек, но едва ли громче шепота. -- Этот парень живет в одном из домовбез лифта на Кэнэл-стрит, прямо за Лисбоном. Могу датьадрес. Не знаю, может, вы захотите ему до конца свет погасить? Люсьен, как насчет выбить ему второйглаз? Окончить работу? Люсьен молчит, глядя в пол. -- Алекс? Алекс тоже онемел. -- Рожденный в грехах - рассыпься в прах, -- говорит Линож и оставляет их в покое, идядальше к помосту.
Робби Билз все еще стоит между своим столомгородского менеджера и помостом, все еще течет пот по его лицу, воротник рубашки промок. И он видит:
По проходу, в той же больничной рубашке, с распущенными седыми волосами, идет поддельная мать. Конечно, это все тот же Линож, и он сжимает в руке все ту же трость с волчьей головой. -- Почему ядолжна была умереть средичужих, Робби? -- спрашивает поддельная мать. -- Тымне все еще не объяснил этого, Робби. Почему я должна была умереть, призывая тебя? Я только хотела прощального поцелуя... Линож ( в этом кадре в самом деле Линож) приближается, и Робби выхватывает пистолет. -- Не подходи! -- кричит он. -- Предупреждаю, не подходи! -- Ох, положи это! -- говорит Линож. Рука Робби разжимается. Мы видим, как он борется, не давая ее разжать, но будто чья-то рука куда больше - которой мы не видим - отгибает ему пальцы один за другим. Пистолет падает напомость, на который уже всходит Линож.
Робби видит, как поддельная мать всходит по ступеням, и больничная рубашка развевается вокруг тощего тела. Она наставляет на Робби конец трости, и слезящиеся старческие глазазловеще вспыхивают. -- Почему ты не скажешь этим людям, где ты был и что делал, когда я умирала, Робби? Наверное, твоей жене будет особенно интересно, правда, Робби? -- Заткни пасть! -- кричит Робби. -- Сандра, ты не верь ему! Не слушай! Он все врет! В недоумении и страхе Сандра Билз пытается встать сместа. Урсула удерживает ее за <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>
- -
|
|