Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Глаз дракона"
Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"

и, собрав целую горсть
камней, подошел к лежащей собаке совсем близко. Из уха у нее сочилась кровь.
И тут вдруг одна половинка Томаса захотела отпустить собаку и, может быть,
даже вылечить ее, как Питер вылечил свою лошадь Пеона - стать хозяином этой
собаки и любить ее всегда всегда. Другая же половина страстно желала добить
собаку, будто это могло принести ему облегчение и боль, причиненная собаке,
ослабила бы его собственную боль. Томас стоял над собакой, не решаясь ни на
что, как вдруг ужасная мысль пришла ему в голову: "Представь, что собака -
это Питер?!" Выбор был сделан молниеносно: Томас бросал камни в собаку один
за другим, пока не убил ее.
Никто не видел этого. А если бы кто и увидел, то непременно подумал:
"Этот мальчик плохо кончит - он очень злой, и наверное... его попутал
дьявол". Но этот кто-то, увидев только то, как собаку жестоко убил мальчик,
не видел того, что случилось накануне с этим мальчиком и как он горько
плакал.
Я утверждаю, что Томас, часто очень несчастный, часто невезучий, был
грустным и одиноким мальчиком, но никогда не был по-настоящему плохим. Я
также заметил выше, что никто не видел, как Томас убивал пса, но я был
неправ. Флэгг, конечно, видел. Видел, как Томас добил собаку - в свой
магический кристалл. И был доволен этим.
Роланд... Саша... Питер... Томас... Осталось теперь только вспомнить и
еще об одном человеке, о незаметном пятом, чья тень всегда рядом. Пришло
время рассказать о Флэгге, как бы ни страшен был мой рассказ.
Иногда народ в Дилэйне называл Флэгга просто "Капюшоном", а иногда
черным человеком, потому что, несмотря на его белое, как у мертвеца, лицо,
душа его была черной. Считалось, что он хорошо сохранился для своих лет, но
этот термин "сохранился" звучал не как комплимент, а скорее как загадка.
Флэгг появился в Дилэйне из Гарлена во времена правления деда Роланда. Ему
на вид можно было дать лет сорок: он был худощав, а лицо и тогда выглядело
суровым. Теперь же, когда правление Роланда подошло к закату, Флэгг выглядел
все тем же худощавым мужчиной с суровым лицом, лет пятидесяти, хотя сами
понимаете, прошло не десять лет и даже не двадцать - как минимум, семьдесят
шесть лет прошло с тех пор. Беззубые младенцы, что сосали грудь матери,
когда Флэгг появился в Дилэйне, выросли, женились, вырастили своих детей,
состарились и умерли такими же беззубыми в своих постелях за это время. А
Флэгг постарел лишь на десять лет. "Это колдовство", - шептались в народе,
и, конечно, лучше иметь настоящего колдуна и волшебника при дворе, чем
какого-то паршивого фокусника, который только и знал, как показывать всякие
трюки с монетками и прочей мишурой.
В глубине души все, конечно, понимали, что ничего хорошего в самом
Флэгге не было. Когда кто-либо встречался с ним на улице и видел его глаза,
сверлящие пространство из-под капюшона, то непременно спешил перейти на
другую сторону.
Правда ли то, что Флэгг прибыл из Гарлена - страны с широкими долинами
и пурпурными мечтательными холмами? Не знаю. Гарлен всегда была и есть земля
волшебная - там иногда летали ковры-самолеты, а святые под дудочку
заставляли веревки змеей подниматься из круглых корзин заклинателей до
самого неба, а потом взбирались по ним и исчезали там, на самом верху, и
никто их больше никогда не видел. Как много охотников за знаниями не раз
отправлялись в Гарлен из Дилэйна и Андуи! Большинство из них не
возвращалось, а пропадало, как все те, кто взбирался по веревочным лестницам
на небо. Те же, кто возвращался, не стали лучше от обретенных ими знаний.
Конечно, Флэгг мог вполне приехать в Дилэйн из Гарлена, но если даже
это и так, то появился он в Дилэйне все же гораздо раньше, чем во времена
правления дедушки Роланда. Фактически он появлялся в Дилэйне несколько раз,
и довольно часто, только каждый раз под разными именами. Но каждый раз он
непременно приносил горе, несчастье и смерть. Теперь его звали Флэггом. До
этого он был известен
как Билд Хинч, и должность у него была "хуже не придумаешь" - "Его
светлость Лорд-палач при дворе короля". С этого времени прошло уже лет 250,
но его именем матери до сих пор пугают непослушных детей: "Если ты не
перестанешь сейчас же ныть и плакать, то Билл Хинч придет и унесет тебя с
собой!" - говорят они по сей день. Прослужить главным палачом при трех
королях, причем самых кровавых, дело нешуточное, и история длинная... Билл
Хинч своим топором укоротил жизнь не одной сотне и
Страницы: <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Глаз дракона"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"