|
|
|
- -
- Я не хочу говорить об этом! - крикнула она. - У меня болит голова! - Ладно. Но вы знаете, где упустили последовательность событий, и было это не в Оксфорде. - Оставьте меня, - без выражения сказала Одетта. Эдди увидел стрелка, который тяжело тащился обратно с двумя полными бурдюками - один был обвязан вокруг талии, другой взвален на плечи. Вид у Роланда был очень усталый. - Хотел бы я вам помочь, - проговорил Эдди, - но для этого, наверное, я должен быть настоящим. Он постоял возле нее, но Одетта сидела, опустив голову, и безостановочно массировала виски кончиками пальцев. Эдди пошел навстречу Роланду.
- Сядь, - Эдди забрал бурдюки. - Видуха у тебя - краше в гроб кладут. - Так и есть. Я опять занемог. Эдди посмотрел на пылающие щеки стрелка, на его потрескавшиеся губы, и кивнул. - Я надеялся, что обойдется, но я не так уж удивлен, старик. Вдарить по микробам ты вдарил, но на цикл не хватило. У Балазара было слишком мало кефлекса. - Я тебя не понимаю. - Если не принимать пенициллиновый препарат достаточно долго, инфекция не дохнет. Ты просто загоняешь ее в подполье. Проходит несколько дней, и она возвращается. Нам понадобится еще кефлекс; впрочем, здесь по крайней мере есть дверь, через которую можно за ним сходить. В нужный момент от тебя потребуется только одно: не психовать. - Но при этом Эдди печально размышлял о том, что у Одетты нет ног, а переходы, которые приходится совершать в поисках воды, становятся все более долгими. Интересно, задумался он, мог ли Роланд выбрать более неподходящий момент, чтобы заболеть снова? Такую возможность Эдди допускал; он просто не понимал, как. - Мне нужно рассказать тебе кое-что про Одетту. - Ее зовут Одеттой? - Угу. - Чудесное имя, - сказал стрелок. - Ага. Я тоже так подумал. А вот то, как она воспринимает это место, не так уж чудесно. Ей кажется, будто она не здесь. - Знаю. И я ей не слишком нравлюсь, верно? "Нет, - подумал Эдди, - но это не мешает ей считать тебя паскудной галлюцинацией". - Вслух он этого не сказал, только кивнул. - Причины тут почти одни и те же, - продолжал стрелок. - Видишь ли, это не та женщина, которую я перенес сюда. Вовсе не та. Эдди уставился на него и вдруг кивнул, объятый сильным волнением. Смазанный промельк в зеркале... то оскаленное лицо... Роланд прав. Господи Иисусе, конечно, он прав! Это была вовсе не Одетта! Потом Эдди вспомнил руки, небрежно трогавшие шрамы, а до этого так же небрежно взявшиеся набивать большую дамскую сумочку блестящим хламом... почти как если бы женщине хотелось попасться. Руки в кольцах. В этих самых кольцах. "Но это необязательно означает, что и руки были эти самые", - подумал он в исступлении, однако эта мысль задержалась всего на миг. Во время спора с Одеттой Эдди успел внимательно рассмотреть ее руки. Это были те самые руки - нежные, с длинными пальцами. - Нет, - продолжал стрелок. - Не та. - Голубые глаза внимательно изучали Эдди. - Ее руки... - Послушай, - сказал стрелок, - послушай внимательно. Быть может, от этого зависят наши жизни - моя, поскольку мной вновь овладевает недуг, и твоя, поскольку ты влюбился в эту женщину. Эдди ничего не сказал. - Она - это две женщины в одном теле. Она была одной из них, когда я вошел в нее, и другой, когда я вернулся сюда. Теперь Эдди ничего не мог сказать. - Было и что-то еще. Что-то странное. Но то ли я не понял, что это, то ли понял, но оно ускользнуло от меня. Мне это показалось важным. Взгляд Роланда скользнул мимо Эдди к инвалидному креслу. Оно, точно выброшенное на мель суденышко, одиноко стояло на морском берегу, там, где обрывался его короткий след, тянувшийся из ниоткуда. Потом стрелок опять посмотрел на Эдди. - Я очень мало понимаю, что это или как такое может быть, но ты должен быть начеку. Понимаешь? - Да. - Эдди показалось, что ему почти нечем дышать. Он понимал (по крайней мере, в доступном заядлому кинозрителю объеме), о какого рода вещах говорит стрелок, но на объяснения ему не хватало воздуха. Пока не хватало. Словно Роланд пнул его так, что дух вон. - Хорошо. Потому что женщина, в которую я вошел по другую сторону двери, была так же страшна, как омарообразные твари, что выползают по ночам.
4. ДЕТТА НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ
"Ты должен быть начеку", - сказал стрелок, <<< 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 >>>
- -
|
|