Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Повесть "Оно-1. Часть II. Июнь 1958"
Стивен Кинг - Произведения - "Оно-1. Часть II. Июнь 1958"

побыстрее.
- Здесь был... - она с трудом сглотнула, потому что в горле у нее
совершенно пересохло, - здесь был паук. Большой, толстый черный паук. Он...
он вылез из стока, и я... я думаю, сейчас он уполз обратно.
- О! - теперь он слегка улыбался ей, как бы удовлетворившись ее
объяснением. - В самом деле? Черт побери! Если бы ты мне сразу сказала,
Беверли, я бы никогда тебя не ударил. Все девчонки боятся пауков. Почему ты
сразу не сказала?
Он склонился над водостоком, и Беверли пришлось закусить губы, чтобы
удержаться и не предупредить отца... какой-то внутренний голос, ужасный
чужой голос, твердил ей не делать того; она не сомневалась, что это был
голос самого дьявола: "Пусть оно возьмет его, если захочет. Пусть оно утащит
его к себе вниз. Скатертью дорога, черт бы его побрал!"
В ужасе она попыталась избавиться от этого голоса. Еще минута, и
подобные мысли приведут ее прямо в ад.
Он вглядывался в темный глаз водостока. Его руки упирались в
окровавленный край раковины. Беверли с трудом преодолевала тошноту. Живот
болел в том месте, куда ее ударил отец.
- Ничего не вижу, - сказал он. - Здесь все постройки старые, Бев.
Водостоки в них, как автострады. Когда я работал сторожем в старой школе, мы
однажды утопили крыс в унитазе. Девчонки чуть с ума не сошли от страха. - Он
довольно рассмеялся при мысли о женских страхах. - Однако с тех пор, как
сделали новую водопроводную систему, живности в трубах поубавилось.
Он крепко прижал ее к себе.
- Послушай. Иди спать и не думай больше об этом. Хорошо?
Она почувствовала, что любит его. "Я никогда не ударю тебя, Беверли,
если ты этого не заслужишь", сказал он однажды, когда она расплакалась из-за
несправедливого, как ей тогда казалось наказания. И, конечно, она на самом
деле любила его, потому что было за что полюбить его. Иногда он проводил с
ней целые дни, учил мастерить самые разнообразные вещи или просто
рассказывал всякую чепуху, гуляя с ней по городу; он был таким добрым и
хорошим, что ей казалось, ее сердце разорвется от счастья. Она любила его и
пыталась понять, почему же он часто наказывает ее. Он говорил, что так ему
велит Господь Бог. "Дочерей, - говорил Эл Марш, - следует наказывать чаще,
чем сыновей". У него не было сына, и она как будто смутно чувствовала в этом
свою вину.
- Хорошо, папочка, - сказала она. - Я больше не буду об этом думать.
Они вместе вошли в ее спальню. От удара правая рука теперь сильно
болела. Она оглянулась через плечо и увидела окровавленную раковину,
окровавленное зеркало, окровавленную стену, окровавленный пол и полотенце,
которым ее отец вытер руки и небрежно бросил на вешалку. Она подумала:
"Смогу ли я после всего зайти сюда снова? Прошу тебя. Господи, дорогой
Боженька, прости меня, что я плохо подумала о своем отце. Ты можешь наказать
меня за это, если хочешь, я заслужила наказание. Ты можешь сделать мне
больно, или пусть я заболею воспалением легких, как прошлой зимой,
когда у меня был такой кашель, что меня однажды даже вырвало, но,
пожалуйста, Господи, пусть утром исчезнет вся эта кровь, очень прошу Тебя,
Господи, хорошо? Хорошо?"
Отец, как обычно, укрыл ее одеялом и поцеловал в лоб. Он постоял
немного, как только он стоял, поособенному, как ей казалось: чуть подавшись
вперед с глубоко, чуть не до локтей, засунутыми в карманы руками, блестящие
печальные, как у бассетхаунда, голубые глаза свысока смотрели на нее. В
последние годы, через много лет после пережитого кошмара, она совсем
перестала вспоминать Дерри; она будет представлять себе мужчин в автобусах,
на улице, очертания их фигур, мужских фигур, в предрассветные часы, в ясный
осенний вечер, на площади Уотертауэр... фигуры мужчин, как они ведут себя,
какие у них желания; она будет представлять себе Тома, так похожего на ее
отца, когда он, сняв рубашку, стоял, ссутулившись перед зеркалом в ванной
комнате и брился. Мужские фигуры...
- Иногда я беспокоюсь за тебя, Бев, - сказал он, но сейчас в его голосе
не чувствовалось раздражения. Он нежно дотронулся до ее волос, откинув их со
лба.
"В ванной полно крови, папа! - чуть не закричала она. - Неужели ты не
видишь? Она повсюду? Даже на лампочке над раковиной! Неужели ты не ВИДИШЬ?"
Но она промолчала, и он ушел, закрыв за собой дверь; комната
погрузилась во мрак. Она еще не спала, лежала, уставившись в темноту, когда
в половине двенадцатого вернулась МАТЬ и выключила телевизор. Она слышала,
как родители
Страницы: <<< 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Оно-1. Часть II. Июнь 1958"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"