Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Туман"
Стивен Кинг - Произведения - "Туман"

Олли Викс, оставив свою место у
кассы. На его гладком круглом лице застыли крупные капли пота. - Что это?
- Если б я, черт побери, знал, - сказал я.
Олли выглядел очень испуганно. Жил он один в симпатичном маленьком
домике на берегу озера Хайлэнд, любил заходить в бар у Приятной Горы. На
мизинце левой руки Олли носил кольцо с сапфиром в виде звезды, купленное
им с выигрыша в лотерею в прошлом феврале. Мне всегда казалось, что он
немного боится девушек.
- Ничего не понимаю, - сказал он.
- Я тоже. Билли, у меня руки отрываются. Мне придется поставить тебя
на пол. Я буду держать тебя за руку, о'кей?
- Мама... - прошептал он.
- С ней все в порядке, - сказал я. Надо же было что-нибудь сказать.
Мимо нас прошел старик, хозяин комиссионного магазинчика, что рядом с
"Рестораном Джона", как всегда в своем свитере с названием колледжа,
который он носил круглый год.
- Это одно из тех ядовитых облаков. Заводы в Рамфорде и Саут-Парке...
Химикалии... - сказал он и двинулся дальше по четвертому проходу мимо
лекарств и туалетной бумаги.
- Надо смываться отсюда, Дэвид, - сказал Нортон, впрочем безо всякого
убеждения в голосе. - Что ты думаешь, если...
Тут нас тряхнуло. Ногами я почувствовал странный тяжелый удар, словно
здание неожиданно упало с высоты фута в три. Музыкальным звоном отозвались
бутылки на полках, падая через край на плиточный пол. От одной из секций
витринного стекла откололся стеклянный клин, по форме похожий на кусок
торта, и я заметил, как выгнулись и кое-где расщепились сами деревянные
рамы, удерживающие стекла на месте.
Вопль пожарной сирены внезапно оборвался. Люди молчали в наступившей
тишине, словно напряженно ждали чего-то еще, чего-то худшего. Я стоял,
потрясенный и окаменевший, и мысли мои сами каким-то образом вернулись к
прошлому. Когда Бриджтон состоял всего из нескольких зданий на перекрестке
дорог, мой отец иногда брал меня с собой в магазин, и, пока он
разговаривал у прилавка, я всегда стоял и глядел через стекло на дешевые
леденцы и двухпенсовую жевательную резинку... Была январская оттепель. На
улице ни звука, лишь оттаявшая вода сбегала по желобам из нержавейки в
дождевые бочки по обеим сторонам здания. Я стоял и разглядывал
"зубодробилки", "подушечки" и "колесики". Мистические желтые шары света у
потолка отбрасывали чудовищные удлиненные тени целых батальонов мертвых с
прошлого лета мух. Маленький мальчик по имени Дэвид Дрэйтон, стоящий со
своим отцом, знаменитым художником, чья картина "Кристина в одиночестве"
висит в Белом Доме. Маленький мальчик по имени Дэвид Дрэйтон,
разглядывающий леденцы и картинки на жевательной резинке. Мальчику смутно
хочется в туалет. А снаружи давящий, накатывающийся туман январской
оттепели...
Очень медленно воспоминания ушли.
- Эй, люди! - прокричал Нортон. - Слушайте все!
Люди стали оборачиваться. Нортон поднял руки с раскрытыми ладонями
над головой, словно политический деятель, произносящий слова присяги.
- Выходить на улицу сейчас, видимо, опасно! - вещал он.
- Почему? - крикнула какая-то женщина. - У меня дома дети. Мне нужно
к ним.
- Там на улице смерть! - снова вылезла миссис Кармоди. Она стояла
рядом с уложенными друг на друга у окна двадцатипятифунтовыми мешками
удобрений, и ее лицо казалось чуть припухшим, словно ее раздувало изнутри.
Какой то подросток резко толкнул ее, и она, удивленно хрюкнув, села
на мешки.
- Заткнись, ты, карга старая! Несешь всякую чушь собачью!
- Прошу вас! - продолжал Нортон. - Если мы немного подождем, туман
развеется, и мы увидим...
Ответом послужил гомон противоречивых возгласов.
- Он прав, - подал голос я, стараясь перекричать шум. - Давайте
наберемся терпения.
- Я думаю, это было землетрясение, - произнес мягким голосом мужчина
в очках. В одной руке он держал сверток пирожков с мясом и пакет с
булочками, другой держал за руку маленькую девочку, может быть, на год
моложе чем Билли. - Честное слово, землетрясение.
- Четыре года назад то же самое было в Неаполе, - отреагировал
толстяк из местных.
- Это было в Каско, - тут же оспорила его мнение жена безошибочно
узнаваемым тоном закоренелой спорщицы.
- В Неаполе, - повторил толстяк, но уже с меньшей убежденностью.
- В Каско, - твердо сказала жена, и он сдался.
С какого-то стеллажа, видимо, откинутая на самый край ударом,
землетрясением или что бы это там ни было, упала запоздавшая
Страницы: <<< 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Туман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"