|
|
|
- -
Кармоди. - Там смерть! Вы все видели? На отгрызенном и растрепанном конце веревки на волокнах хлопка остались крошечные капельки крови. Никто не стал спорить с миссис Кармоди. Майк Хатлен отпустил дверь, и она захлопнулась.
Мистер Маквей работал в Бриджтоне мясником еще с тех пор, когда мне было лет двенадцать или тринадцать, но я не знал ни его имени, ни каков его возраст. Он установил небольшой газовый гриль под одной из вентиляционных решеток (вентиляторы не работали, но решетки создавали хоть какуюто тягу), и к 6:30 вечера запах жарящихся цыплят заполнил весь магазин. Бад Браун не стал возражать. Может быть, от потрясения, но скорее всего он просто осознал, что птица и мясо отнюдь не становятся свежее. Цыплята пахли великолепно, но не всем хотелось есть. Мистер Маквей, маленький, худой и аккуратный в своем белом халате, все равно продолжал жарить цыплят, укладывать куски на бумажные тарелки и расставлять их, как это делают в кафетериях, на мясном прилавке. Миссис Терман принесла нам с Билли по порции с гарниром из картофельного салата. Я поел, сколько смог, но Билли даже не притронулся к своей тарелке. - Тебе надо поесть, силач, - сказал я. - Я не голоден, - ответил он и отодвинул тарелку. - Ты не станешь большим и сильным, если... Миссис Терман, сидящая немного позади Билли, покачала головой. - Ладно, - сказал я. - По крайней мере пойди съешь персик. О'кей? - А если мистер Браун скажет что-нибудь? - Если он скажет что-нибудь, скажи мне. - О'кей. Он медленно пошел вдоль стеллажей. Мне показалось, он как-то сник, и мое сердце сжималось, когда я видел его таким. Мистер Маквей продолжал жарить цыплят, очевидно, совершенно не обращая внимания на то, что почти никто не ест, удовлетворенный, видимо, своими чисто механическими действиями. Кажется, я уже писал, что люди по-разному реагируют на подобные ситуации. Трудно представить, что это может быть так, но это действительно так. Разум человека - темный лес. Мы с миссис Терман сидели в середине аптечного ряда, и нам было видно, что ко всему магазину люди собрались маленькими группками. Никто кроме миссис Кармоди не сидел один. Даже Майрон и Джим были вместе: оба храпели у пивного охладителя. Шестеро новых дежурных сидели у проемов в мешках. Один из них Олли. Он грыз цыплячью ногу и запивал ее пивом. У каждого поста стояли прислоненные к мешкам факела, изготовленные из швабр, а рядом банки с угольной растопкой, но, я думаю, теперь никто уже не верил в эти приготовления так, как раньше. После того ужасного звериного рыка и после отгрызенной окровавленной веревки никто уже не верил. Если что-то оттуда, снаружи, захочет нас, оно нас получит. Оно или они. - Насколько опасно будет сегодня ночью? - спросила миссис Терман. Голос ее звучал спокойно, но в глазах застыл испуг. - Хэтти, я не знаю. - Пусть Билли побольше будет со мной. Я... Дэвид, я боюсь смертельно. - Она коротко хохотнула. - Да, видимо это так называется. Но если Билли будет со мной, я буду в порядке. Ради него. Глаза ее блестели. Я наклонился и тронул ее за плечо. - Я так волнуюсь за Алана, - сказала она. - Но он наверно мертв, Дэвид. Я сердцем чувствую, что его уже нет. - Не надо, Хэтти. Ты не можешь этого знать. - Но я чувствую, что это так. Ты ничего не чувствуешь про Стефени? Хоть какое-то ощущение? - Нет, - солгал я, стиснув зубы. Она издала горлом странный сдавленный звук и зажала рот рукой. В ее очках отражались тусклые отсветы лучей фонариков. - Билли возвращается, - пробормотал я. Билли ел персик. Хэтти Терман похлопала по полу рядом с собой и сказала, что, когда он доест, она покажет ему, как из персиковой косточки и нитки делается человечек. Билли устало улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ. В 2О:00 новые шесть дежурных сели у проемов, и Олли подошел ко мне. - Где Билли? - Там дальше, с миссис Терман, - ответил я. - Занимаются рукоделием. Они уже прошли человечков из персиковых косточек, маски из пакетов и яблочных кукол, а теперь мистер Маквей показывает ему, как делать маленьких трубочистов. Олли сделал большой глоток пива и сказал: - Там за окнами что-то движется. Я пристально посмотрел на него, но он ответил мне уверенным взглядом. - Я не пьян, - сказал он. - Я пытался набраться, но меня не берет. А как хотелось <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>
- -
|
|