|
|
|
- -
Ухватил его и второй - на этот раз покрепче. Словно его снова окружили Гарри и его дружки, но только еще хуже. - Деньги у тебя есть, tio? - спросил третий. - Тут за проход платят, знаешь ли. Они все захохотали и сгрудились вокруг него. Бобби ощущал запах их душистых бритвенных лосьонов, их помады для волос, своего собственного страха. Голосов их мыслей он не слышал, да и зачем? Они, наверное, изобьют его и отнимут все деньги. То есть если ему повезет.., но ведь ему может и не повезти. - Мальчишечка, - почти пропел четвертый, протянул руку, защемил торчащие волосы Бобби и дернул так, что у Бобби на глаза навернулись слезы. - Маленький muchacho, как у тебя с деньгами? Сколько добрых старых dinero? Есть сколько-нисколько, и мы дадим тебе пройти. Нету, и мы расшибем тебе яйца. - Не лезь к нему, Хуан. Они оглянулись - и Бобби тоже: к ним подходил пятый парень, тоже в куртке "Диаблос", тоже в брюках с острой складкой, но в кроссовках вместо сапог, и Бобби сразу его узнал. Тот парень, который играл в "Космический патруль" в "Угловой Лузе", когда Тед делал свою ставку. Понятно, почему вилы показались ему знакомыми - они же были вытатуированы у него на руке. Куртка была вывернута наизнанку и завязана на поясе ("Клубные куртки тут носить запрещено", - сказал он Бобби), но на нем все равно был знак "Диаблос". Бобби попытался заглянуть в мысли этого пятого и увидел только смутные пятна. Его способность снова угасла, как было в тот день, когда миссис Гербер возила их в Сейвин-Рок: вскоре после того, как они отошли от стола Маккуона в конце главной аллеи, она угасла. На этот раз его стукнуло на подольше, но теперь дело явно шло к концу. - Эй, Ди, - сказал парень, оттаскавший Бобби за волосы, - мы только немножко потрясем мальца. Пусть заплатит за проход через зону "Диаблос". - Не его, - сказал Ди. - Я его знаю. - Он мой compadre <Товарищ (исп.).>. - По-моему, он малолетний гомик из центра, - сказал тот, который обозвал Бобби cabron и putino. - Я немножечко научу его уважению. - Ему твои уроки не требуются, - сказал Ди. - А хочешь, я тебя кое-чему научу, Мозо? Мозо, хмурясь, отступил и достал сигарету из кармана. Парень рядом щелкнул зажигалкой и дал ему прикурить, а Ди отвел Бобби в сторону. - Что ты тут делаешь, amigo <Друг (исп.).>? - спросил он, ухватив Бобби за плечо татуированной рукой. - Чтобы ходить тут в одиночку, надо быть дураком, а уж вечером и одному, так и вовсе loco <Сумасшедший (исп.).>. - Так по-другому нельзя, - сказал Бобби. - Мне надо найти того, с кем я был вчера. Его зовут Тед. Он старый, худой и очень высокий. Ходит вроде бы горбясь, как Борис Карлофф - ну, знаешь, тот в страшных фильмах? - Бориса Карлоффа я знаю, а вот никакого хренового Теда не знаю, - сказал Ди. - Я его не видел. А тебе надо отсюда выбираться, и поскорее. - Мне надо в "Угловую Лузу", - сказал Бобби. - Я прямо оттуда, - сказал Ди. - И никого вроде Бориса Карлоффа там не видел. - Так еще рано. Думаю, он заедет туда между девятью и половиной десятого. И я должен быть там раньше него, потому что за ним гонятся одни. В желтых плащах и белых ботинках.., ездят на больших шикарных машинах.., одна из них лиловый "Де Сото" и... Ди ухватил его и прижал к двери закладчика так больно, что Бобби подумал, что он все-таки заодно со своими дружками. Внутри лавки старик в очках, сдвинутых на лысый череп, досадливо оглянулся, потом продолжил читать газету. - Jefes <Здесь: начальнички (исп.).> в желтых плащах, - шепнул Ди. - Этих я видел. Другие ребята их тоже видели. От таких лучше держаться подальше, chico <малыш (исп.).>. Что-то в них такое. Ненормальное. Рядом с ними крутые парни, которые околачиваются возле "Салуна Маллори", сойдут за ангелочков. Что-то в выражении Ди напомнило Бобби Салл-Джона - как Эс-Джей сказал, что видел пару жутких типчиков у входа в Коммонвелф-парк. А когда Бобби спросил, что в них было жуткого, Салл сказал, что точно не знает. Зато теперь Бобби знал: Салл увидел низких людей. Они уже тогда вынюхивали совсем рядом. - Когда вы их видели? - спросил Бобби. - Сегодня? - Дай передохнуть, малыш, - сказал Ди, - Я же всего два часа как протер глаза и почти их все провел в ванной: приводил себя в порядок, чтобы выйти на улицу. Я видел, как они выходили из "Угловой Лузы" - двое их было - <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>
- -
|
|