Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Сердца в Атлантиде"
Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"

улицу, подняв воротник клубной
куртки.
Бобби повернулся и зашагал в противоположную сторону, обходя омуты
света от шипящих неоновых вывесок и стараясь, где можно, держаться в тени.

    ***



Напротив "Угловой Лузы" по ту сторону улицы было заведение гробовщика с
надписью "ПОХОРОННЫЙ САЛОН ДЕС-ПЕНЬИ" на зеленой маркизе. В витрине висели
часы с циферблатом, обведенные холодящим кольцом голубого неонового света.
Надпись под часами гласила: "ВРЕМЯ И ПРИЛИВЫ НИКОГО НЕ ЖДУТ". Часы
показывали двадцать минут девятого. Он успел вовремя, даже загодя, а за
"Лузой" он увидел проулок, где можно было обождать в относительной
безопасности, но у него просто не хватало сил стоять на месте и ждать, хотя
он и знал, что так было бы разумнее всего. Он же был не мудрым старым
филином, а напуганным ребенком, который нуждался в помощи. Он сомневался,
что найдет ее в "Угловой Лузе", ну а все-таки, если?..
Бобби прошел под объявлением "ЗАХОДИТЕ, ВНУТРИ ПРОХЛАДНО". Вот уж в чем
он совсем не нуждался, так в кондиционере: вечер был жаркий, но его с ног до
головы сковал холод.
"Бог, если ты есть, пожалуйста, помоги мне сейчас. Помоги мне быть
храбрым.., и пошли мне удачу".
Бобби открыл дверь и вошел.

    ***



Запах пива был много крепче, но зато посвежее, а комната с игровыми
автоматами сверкала и гремела разноцветными лампочками и многоголосием. Где
прежде играл один Ди, теперь толпились человек двадцать пять - все курили,
все были в полосатых рубашках и в шляпах Фрэнка Синатры "Привет всем
влюбленным", и все с бутылками пива "Будвайзер", поставленными на стеклянные
крышки автоматов.
Возле стола Лена Файлса было гораздо светлее, чем раньше, потому что
над стойкой, как и в комнате с игорными автоматами, горело больше лампочек
(все табуреты перед ней были заняты). Сама бильярдная, такая темная в среду,
теперь была освещена почище операционной. Каждый стол кто-то обходил или
наклонялся над ним, ударяя по шарам в сизом тумане сигаретного дыма. Кресла
вдоль стены все были заняты. Бобби увидел старого Джи, который задрал ноги
на подставку для чистки обуви, и...
- Мать твою, что ты тут делаешь?
Бобби обернулся на неожиданный голос, шокированный тем, что такие слова
произнесла женщина. Это была Аланна Файле. Дверь в комнату позади стола Лена
еще не успела толком закрыться за ней. На ней теперь была белая шелковая
блузка, которая открывала ее плечи - красивые плечи, кремово-белые и
округлые, точно груди, - а также верхнюю часть ее могучего бюста. Ниже белой
блузки начинались самые огромные дамские красные брюки, какие только
приходилось видеть Бобби. Накануне Аланна была доброй, улыбалась.., почти
смеялась над ним, но совсем не обидно. Теперь она выглядела перепуганной
насмерть.
- Простите... Я знаю, мне нельзя быть тут, но мне нужно отыскать моего
друга Теда, и я подумал.., подумал, что... - Он услышал, как его голос
сжимается, спадается, будто воздушный шарик, который надули и пустили летать
по комнате.
Что-то было до ужаса не так. Будто сон, который ему иногда снился: он
сидит за своей партой, занимается правописанием или математикой или просто
читает рассказ, и вдруг все начинают смеяться над ним, и он замечает, что
забыл надеть штаны и теперь сидит за партой, а все его свисает у всех на
виду - и у девочек, и у учительницы - ну, у всех-всех...
Звяканье звоночков в игровом зале не совсем смолкло, но стало реже.
Волны разговоров и смеха, катившиеся от стойки, почти замерли. Щелканье
бильярдных шаров прекратилось. Бобби озирался, ощущая змей у себя в животе.
Не все они смотрели на него, но почти все. Старик Джи уставился на него
глазами, точно две дырки, прожженные в грязной бумаге. И хотя окно в
сознании Бобби было теперь почти матовым - замазанным мелом, - он
чувствовал, что многие тут словно бы ждали его. Он сомневался, что сами они
знали про это, а если и знали, то не знали почему. Они словно бы спали, как
жители Мидуича. Низкие люди побывали здесь. Низкие люди...
- Уходи, Рэнди, - сухим шепотком сказала Аланна. В расстройстве чувств
она назвала Бобби именем его отца. - Уходи, пока еще можешь.
Старый Джи соскользнул из кресла для чистки обуви. Когда он шагнул
вперед, его измятый пиджак зацепился за подставку и порвался, но он даже не
заметил, что шелковая подкладка спланировала к его колену, будто игрушечный
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Сердца в Атлантиде"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"