Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Бессонница"
Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"

/>гостиную читать один из купленных вестернов. Но вместо этого он стал
перелистывать книжку, оставленную ему Дорренсом, - "Кладбищенские ночи"
Стивена Добинса. Дорренс оказался прав в двух своих утверждениях:
большинство стихотворений действительно напоминали эссе, и Ральфу они и
вправду понравились. Стихотворение, процитированное стариной Дором,
называлось "Стремление" и начиналось так:
Я тороплю себя ежесекундно, ежечасно - Успеть бы все свершите что
предначертано судьбой.
И так проходят дни - и бесполезно, и всечасно - Дни, как поток машин,
Что вечность обгоняют чередой.
Через окно автомобиля видишь вечность, Что шпиль собора в гордой готике
постиг?
Ничто не превратится в бесконечность, Исчезнет, распадется жизни миг -
Все неизведанные чувства, счастья быстротечность, Неведомые острова и
мудрость древних книг. Ральф дважды перечитал стихотворение. Пораженный, он
подумал, что его стоило бы прочитать и Кэролайн. Кэролайн оно понравится,
это было так хорошо, а уж им самим (Ральф обычно читал только вестерны и
исторические романы) она будет довольна и подавно за то, что он нашел такое
стихотворение и принес ей, как букет цветов. Он уже собрался встать, чтобы
сделать для нее закладку, когда понял - Кэролайн уже полгода как умерла, и
разрыдался. Еще с четверть часа Ральф просидел в кресле, держа
"Кладбищенские ночи" на коленях и вытирая глаза тыльной стороной ладони.
Наконец он прошел в спальню, лег и попытался уснуть. После часового
бдения Ральф встал, сварил себе кофе и стал смотреть футбол по телевизору.

    3



В воскресенье публичная библиотека работала с часа до шести, и на
следующий день после посещения Дорренса Ральф отправился туда - в основном
потому, что больше нечем было заняться. Обычно в читальном зале с высоким
потолком сидели такие же старики, как и он сам, просматривая воскресные
газеты, но, выйдя из-за стеллажей, Ральф увидел, что зал полностью в его
распоряжении. Вчерашнее великолепно голубое небо затянуло нудной серостью,
сеял мелкий дождь, припечатывая опавшие листья к асфальту. Ветер не
унимался, теперь он налетал с востока острыми, режущими порывами.
Старики, у которых еще хватало разума (или счастья), укрывшись в теплых
домах, смотрели по телевизору последнюю в этом сезоне игру "Ред соке",
занимались внуками или, возможно, дремали после вкусного, сытного обеда.
Ральфа не интересовали "Ред соке", у него не было ни детей, ни внуков,
и он, казалось, утратил всяческую способность ко сну. Поэтому он сел в
маршрутный автобус и добрался до библиотеки, сожалея, что не оделся потеплее
- видавшая виды кожаная куртка не согревала в прохладной темноте читального
зала. Камин был пуст, а холодное безмолвие батарей центрального отопления
свидетельствовало о том, что до отопительного сезона еще далеко.
Воскресный библиотекарь не потрудилась включить электричество.
Дневной свет, которому удавалось пробиться в комнату, замертво падал на
пол, в углах прятались тени. Дровосеки и гвардейцы, барабанщики и индейцы на
старых картинах смотрели со стен зловещими призраками. За окнами вздыхал и
стонал холодный дождь.
"Надо было остаться дома", - подумал Ральф, в глубине души, однако, не
соглашаясь с этим, потому что дома теперь было еще хуже. К тому же здесь он
отыскал интересную книгу: "Структура снов" Джеймса А. Холла, доктора
медицины. Ральф включил свет, сделавший сумрачный зал библиотеки менее
зловещим, уселся за один из столов и вскоре полностью погрузился в чтение.
"Прежде чем прийти к пониманию различий между нормальным и анормальным сном,
- писал Холл, - ученые выяснили, что полное отсутствие определенной стадии
сна ведет к расстройству личности..."
"Именно это и происходит с тобой, мой друг, - подумал Ральф. - Не
можешь отыскать даже коробку с бульонными кубиками".
"...отсутствие ранних стадий сна наводит на мысль, что шизофрения может
быть определена как патология, вследствие которой отсутствие сновидении по
ночам со временем приводит к нарушению всего процесса сна и, следовательно,
хода повседневной жизни".
Ральф сгорбился над книгой, поставив локти на стол и прижав сжатые
кулаки к вискам, сморщенный лоб и сведенные в одну линию брови говорили о
полнейшей концентрации. Он размышлял, уж не имел ли в виду Холл ауры, даже
сам не осознавая этого. Впрочем, Ральфу до сих пор снились сны очень яркие и
живые. Так,
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Бессонница"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"