Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Рассказ "Рок-н-Ролл никогда не умрет"
Стивен Кинг - Произведения - "Рок-н-Ролл никогда не умрет"

"Джейсиз", возникли там, но первоначальное
имя сохранилось. -- Было видно, что все это захватило его; он считал
название одновременно забавным, странным и привлекательным. -- К тому же я
думаю, что это не имеет значения. Важно то, что мы добрались наконец до
настоящего шоссе, милая. Покрытие, по которому можно ехать.
Мэри кивнула.
-- Ну что ж, поезжай... только поосторожнее.
-- Можешь на меня положиться.
"Принцесса" въехала на шоссе, которое оказалось не асфальтом, а
каким-то гладким композитом, в котором не было ни соединительных швов, ни
заплаток.
-- Да-да, можешь на меня положиться, потому что осторожность у меня
в...
Они въехали на вершину холма, и перед ними открылось такое зрелище, что
последнее слово застряло у Кларка в горле. Он с такой силой нажал на педаль
тормоза, что их бросило вперед и пристежные ремни, сработав, прижали их к
креслам. Затем Кларк перевел рычаг автоматической трансмиссии в нейтральное
положение.
-- Ты только посмотри! -- воскликнул он. Они сидели в "мерседесе",
дизельный двигатель которого вхолостую работал почти неслышно, и с открытыми
ртами смотрели на город внизу.
Это был идеальный городок, расположенный в маленькой неглубокой долине.
Мэри обратила внимание на то, что он поразительно походит на картины Нормана
Рокуэлла* и на эстампы маленьких городков, сделанные Карриером и Айвзом**.
Она пыталась убедить себя, что дело только в географическом расположении
городка, в том, как шоссе, извиваясь, спускалось в долину, в том, что
городок окружен густым зелено-черным лесом -- стеной старых толстых хвойных
деревьев за дальними полями, но дело заключалось не только в географии, и
она полагала, что Кларк знает это не хуже. Было что-то слишком уж точно
сбалансированное между колокольнями церквей -- одна в северной части
городской общины и другая в южной. Здание на востоке, окрашенное в красный
цвет подобно амбару, -- наверняка школа, а большое белое на западе, с
башенкой на вершине и антенной спутниковой связи на одном конце, -- здание
мэрии. Городские дома выглядели невероятно аккуратными и уютными, напоминали
дома, которые появлялись на рекламных страницах в журналах довоенных времен,
таких, как "Сатердей ивнинг пост" и "Америкэн меркьюри".
Из одной или двух труб должен подниматься дымок, подумала Мэри и после
тщательного осмотра убедилась, что действительно дым поднимается из
нескольких труб. Она внезапно вспомнила рассказ из "Марсианских хроник" Рэя
Брэдбери. "Марс -- это рай" назывался этот рассказ, и в нем марсиане так
умело замаскировали
* Норман Рокуэлл (1894--1978) -- известный американский художник,
автор) сельских и провинциальных пейзажей.
** В середине XIX в. американский предприниматель Натаииэл Карриер
совместно с художником Дж. Айвзом организовал выпуск эстампов, до сих пор
весьма популярных в США.
бойню, что Она выглядела подобно мечте любого землянина о его родном
городе.
-- Разворачивайся, -- неожиданно сказала она. -- Здесь достаточно
широкое место, если проявить осторожность.
Кларк медленно повернулся и посмотрел на нее. Ей совсем не понравилось
выражение его лица. Он смотрел на нее, словно она сошла с ума.
-- Милая, о чем ты...
-- Мне все это не нравится, совсем не нравится. -- Она чувствовала, как
покраснело ее лицо, но продолжала говорить: -- Этот городок напоминает мне
страшный рассказ, который я читала в детстве. -- Она замолчала. -- Он похож
на кондитерскую в сказке "Ганс и Гретель".
Кларк продолжал смотреть на нее знакомым ей взглядом "я просто не верю
своим ушам". И она поняла, что он собирается спуститься вниз, в городок --
по его кровеносной системе мчался очередной заряд этого проклятого
тестостерона, который заставил их свернуть с главной дороги пару часов
назад. Боже, подумала она, ему хочется обследовать этот городок. И,
разумеется, обязательно увезти с собой сувенир. В качестве сувенира годится
майка, купленная в местной аптеке-закусочной, и чтобы на ней было напечатано
что-то остроумное вроде "Я БЫЛ В ЦАРСТВЕ РОК-Н-РОЛЛА, И, ВЫ ЗНАЕТЕ, У НИХ
ТАМ ЧЕРТОВСКИ ХОРОШИЙ ОРКЕСТР".
-- Милая... -- Он заговорил мягко, нежным голосом, к которому всегда
прибегал, когда собирался убедить ее в чем-то или пытаясь сделать это.
-- О, перестань. Если ты хочешь сделать мне приятное, разверни
автомобиль, и мы поедем до шоссе пятьдесят восемь. Если ты сделаешь это, то
сегодня
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Рок-н-Ролл никогда не умрет"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"