|
|
|
- -
я сообразил, что мы потеряли все наши фонари. Когда мы уже дошли до самой двери, Олли сказал растерянно: - То, что мы видели... Это невозможно, Дэвид. Ты ведь согласен? Даже если бы, скажем, грузовик из Бостонского Океанариума вывалил позади магазина какое-нибудь чудовище типа тех, что описаны в "Двадцать тысяч лье под водой", оно бы умерло. Просто умерло. - Да, - сказал я. - Согласен. - Так что же случилось, а? Что произошло? И что это за чертовщина? - Олли, я не знаю, - сказал я, и мы вернулись в магазин.
5. СПОР С НОРТОНОМ. ДИСКУССИЯ У ОХЛАДИТЕЛЯ ПИВА. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ
Джим и его приятель Майрон стояли сразу за дверями, и каждый держал в руках по банке "Бадвайзера". Я посмотрел на Билли, увидел, что он еще спит, и укрыл его стеганой подстилкой. Он зашевелился во сне, но потом снова затих. Я взглянул на часы: было 12:15. Невероятно. Мне казалось, что с тех пор, как я пошел на склад искать что-нибудь укрыть Билли, прошло по крайней мере часов пять. Но на самом деле все заняло не больше тридцати пяти минут. Я вернулся к Олли, Джиму и Майрону. Олли тоже взял себе пива и предложил банку мне. Я одним глотком отпил половину, как утром, когда пилил деревья. Стало чуть легче. Джим оказался Джимом Грондином, а фамилия Майрона была Ляфлер. Немного комично, но что поделаешь: на губах, подбородке и щеках Майронацветка засыхала кровь. Подбитый глаз уже распухал. Девушка в красной кофточке, проходя мимо, бросила на него настороженный взгляд. Я хотел было сказать ей, что он опасен лишь для подростков, которые пытаются доказать, что уже повзрослели, но смолчал. В конце концов Олли был прав: они действительно хотели сделать, как лучше, хотя делали это слепо и скорее из страха, чем для общего блага. А теперь эти двое будут нужны мне для того, что я считаю правильным. Впрочем, я думал, что они не станут спорить: их обоих здорово встряхнуло происшедшее, и оба они, особенно Майрон-цветок, какое-то время будут еще не в себе. Что-то, что блестело в их глазах, когда они отправляли Норма прочистить выхлопную трубу, теперь погасло. - Нам нужно будет сказать что-то людям, - начал я. Джим открыл было рот, собираясь возразить. - Мы с Олли не станем болтать о том, как вы посылали Норма наружу, если вы подтвердите сказанное нами о том... О том, что его утащило. - Конечно, - подобострастно произнес Джим. - Если мы им не скажем, кто-нибудь еще пойдет на улицу. Как та женщина... которая... он вытер ладонью губы и торопливо приложился к банке. - Боже, что происходит?.. - Дэвид, - сказал Олли. - А что... - Он замолчал, потом заставил себя продолжить. - А что, если они заберутся внутрь? Щупальца. - Каким образом? - спросил Джим. - Вы же закрыли дверь. - Да, - сказал Олли. - Но весь фасад магазина это сплошная стеклянная витрина. У меня возникло такое ощущение, словно я упал в лифте с двадцатого этажа. Конечно, я все время это знал, но до сих пор почему-то с успехом игнорировал. Я обернулся в ту сторону, где спал Билли, вспомнив, как обвивали щупальца Норма, и представил, что то же самое случится с Билли. - Витринное стекло, - прошептал Майрон. - Боже милостивый!.. Я оставил их у охладителя пива, где они начали уже по второй банке, и пошел искать Брента Нортона. Нашел его разговаривающим с Бадом Брауном у кассы номер два. Оба они - Нортон с его шикарной седеющей прической и привлекательностью уже немолодого, но еще активного мужчины и Браун с его строгой физиономией - словно сошли с карикатуры из "Нью-йоркера". Человек двадцать пять бесцельно бродили между линией касс и витриной. Некоторые выстроились вдоль стекла, вглядываясь в туман, и это снова напомнило мне людей, разглядывающих новостройку через щели в заборе. Миссис Кармоди сидела на конвейерной ленте у одной из касс и курила. Ее взгляд скользнул по мне, потом ушел в сторону. Выглядела она так, будто видела сны наяву. - Брент, - позвал я. - Дэвид? Куда ты запропастился? - Вот об этом-то я и хочу с тобой поговорить. - Там у охладителя люди пьют пиво, - мрачно произнес Браун тоном человека, сообщающего, что на церковной вечеринке показывали порнографический фильм. - Я их вижу в специальное зеркало. С этим нужно покончить. - Брент? - Извините меня, мистер Браун, я на минутку. - Конечно. - Он сложил руки на груди и мрачно уставился в выпуклое зеркало. - Нет, это определенно <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>
- -
|
|