|
|
|
- -
этот предмет знаю достаточно глубоко. Суть в том, что Энтрегьян разозлил меня, а не испугал. К тому времени я решил, что терять мне особенно нечего. Я сказал, что готов пососать его член, но, как только он окажется у меня во рту, я откушу его. Тогда... тогда... - Джонни глубоко задумался, пытаясь вспомнить все до мельчайших подробностей. - Тогда я бросил в лицо Энтрегьяну одно из его собственных бессмысленных слов. Во всяком случае, бессмысленных для меня, слов из какого-то искусственного языка. - Вы про _тэк_? - спросила Мэри. Джонни кивнул. - Но слово это оказалось совсем не бессмысленным ни для койотов, ни для Энтрегьяна. Когда я его произнес, он отпрянул... после чего приказал стервятнику спикировать на меня. - Не могу я в это поверить, - стояла на своем Одри. - Конечно, вы знаменитый писатель и все такое, к тому же вы вроде бы не из тех, кто будет сочинять подобные истории только ради красного словца, но все-таки я не могу вам поверить. - Однако именно так все и произошло. Вы не видели ничего подобного? Странного, агрессивного поведения животных? - Я пряталась в городской прачечной-автомате. Вы это понимаете? Мы говорим на одном языке? - Но... - Послушайте, вы хотите поговорить о странном и агрессивном поведении животных? - спросила Одри, наклонившись вперед, ее ярко блестевшие глаза не отрывались от Маринвилла. - Мы ведь говорим о Колли. О том, каким он стал. Он убивал всех, кого видел, всех, кто попадался ему на пути. Этого вам недостаточно? Надо ли добавлять сюда еще и дрессированных стервятников? - А как насчет пауков? - Стив и худышка уже сидели в самом кресле, а не на подлокотниках. Стив обнимал девушку за плечи. - А они при чем? - Вы видели пауков, которые... э... сбиваются в стаи? - Как птицы осенью? - Во взгляде Одри читалось: _Осторожно_, _сумасшедший_! - Вот-вот. Путешествуют вместе. Как волки или койоты. Одри покачала головой. - А как насчет змей? - Не видела я никаких змей. И койотов в городе тоже. Не видела и собаки, разъезжающей в шляпе на велосипеде. Для меня все это новости. Дэвид вернулся на сцену с мешком из плотной коричневой бумаги, в каких клерки обычно носят мелкие покупки: пачки печенья, пакеты молока, банки пива. Под мышкой он держал коробку крекеров "Риц". - Еду я нашел, - доложил он. - Отлично. - Стив глянул на мешок и коробку. - Этим мы точно победим голод в Америке. Что нас ждет, Дэйви? По одной сардинке и два крекера на человека? - На самом деле еды много, - ответил Дэвид. - Больше, чем вы думаете... - Он помолчал, задумчиво и в то же время тревожно оглядел всех. - Никто не будет возражать, если я помолюсь, прежде чем раздам еду? - Хочешь произнести благодарственную молитву? - спросила Синтия. - Да. - Нам сейчас как раз необходимо Его заступничество, - заметил Джонни. - Так что молитва может прийтись весьма кстати. - Аминь, - откликнулся Стив. Дэвид положил мешок и коробку между кроссовками, закрыл глаза и сложил руки перед собой, пальчик к пальчику. Что поражало Джонни в этом мальчике, так это полное отсутствие показушности. Вел он себя абсолютно естественно. - Господи, пожалуйста, благослови еду, которую нам предстоит съесть, - начал Дэвид. - Конечно, куда ж мы без этого, - вырвалось у Синтии, и тут же по ее лицу стало ясно, что она сожалеет о своей несдержанности. Дэвид, впрочем, не выразил никакого неудовольствия. Возможно, он даже не услышал ее. - Благослови нашу дружбу, позаботься о нас и убереги от зла. Пожалуйста, позаботься о моей маме, если будет на то Твоя воля. - Дэвид помолчал, затем добавил, но уже тише: - Возможно, ее нет, но, пожалуйста, если будет на то Твоя воля. Именем Иисуса, аминь. - И он открыл глаза. Молитва мальчика тронула Джонни, задела те струны, до которых пытался, но не смог дотянуться Энтрегьян. Естественно, тронула. Потому что он искренне верит. В сравнении с этим мальчишкой папа римский в его роскошных одеяниях- просто маскарадный христианин. Дэвид наклонился, поднял крекеры и мешок, сунул в него руку. - Держите, Мэри. - Он достал банку сардин и протянул ей. - Ключ на дне. - Спасибо тебе, Дэвид. - Благодарите приятеля мистера Биллингсли. Это его еда, а не моя. - Он передал Мэри крекеры. - Пустите по кругу. - Возьми сколько нужно, а остальное оставь, - изрек Джонни. - Так говорим мы, члены Внутреннего круга... правильно, Том? <<< 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 >>>
- -
|
|