|
|
|
- -
что на лице копа отразится недоумение, что тот расхохочется, восприняв его слова как хорошую шутку. Но коп лишь опять взглянул на номерной знак мотоцикла, потер подбородок (квадратный, раздвоенный, как у героя какой-нибудь книги комиксов Верни Райтсона), сдвинул брови и задумался. Джонни воспользовался случаем и посмотрел на свою руку. Точно, вся кисть в крови в тех местах, где к ней прикасались пальцы копа. Приятного мало. Потом коп перевел взгляд на Джонни и поразил его, произнеся именно те слова, что вертелись в голове у Джонни последние два дня монотонной поездки по пустыне. - Может сработать, но на обложке должна быть ваша фотография на вашем драндулете. _Серьезная_ фотография, чтобы читатели знали, что вы не собирались посмеяться над Джоном Стейнбеком... да и над собой тоже. - Именно так! - Джонни с трудом удержался, чтобы не хлопнуть здоровяка копа по плечу. - В этом главная опасность. Не дай Бог люди подумают, что это какая-то... злая шутка. Обложка должна продемонстрировать серьезность намерений... Возможно, стоит добавить мрачности... Если, к примеру, оставить один мотоцикл? Фотография мотоцикла, естественно, темного. Стоящего посреди автотрассы... может, даже здесь, в пустыне. На разделительной полосе шоссе 50... с тенью, отбрасываемой в сторону... Какой абсурд - дискутировать с копом, только что предупреждавшим его, что нельзя писать на перекати-поле, но Джонни это нравилось. И вновь коп произнес именно то, что Джонни хотел услышать. - Нет! Господи, нет! Фотографировать надо вас! - В общем, я того же мнения. Чтобы сфотографировали меня, скажем, в тот момент, когда я завожу мотоцикл. Как бы между прочим... как бы между прочим, но... - Но в фотографию должны поверить, - закончил за него коп. - Чтобы ни у кого не возникло сомнений в том, что вы действительно проехали на мотоцикле всю Америку, а не сели на него, дабы попозировать для фотографа. Поэтому никаких улыбок. Не смейте улыбаться в объектив, мистер Маринвилл. - Улыбки не будет, - подумав, согласился Джонни. _Этот_ _парень_ - _гений_. - И не помешает некоторая отстраненность. Взгляд вдаль. Словно вы думаете о тех милях, которые оставили за собой... - Да, и о милях, которые еще лежат впереди. - Джонни взглянул на горизонт, чтобы вжиться в образ, и вновь увидел большой автомобиль, припаркованный на обочине в миле или двух отсюда. С годами Джонни приобрел дальнозоркость, солнце уже не так слепило глаза, поэтому он почти наверняка мог сказать, что это кемпер. - Милях реальных и метафорических. - Да, и тех, и других, - кивнул коп. - "Путешествие с "харлеем". Мне нравится. Завлекательное название. Знаете, я прочитал все, что вы уже написали, мистер Маринвилл. Романы, эссе, поэмы... черт, весь ваш послужной список. - Благодарю, - растроганно ответил Джонни. - Мне так приятно это слышать. Вы и представить себе не можете, как приятно. Последний год был для меня трудным. Я даже стал сомневаться в себе, в целях, которые ставил перед собой. - Мне немного знакомо это состояние. Вам это может показаться странным, все-таки я простой коп, но оно мне знакомо. Да если б вы знали, какой иной раз у меня выдается день... Мистер Маринвилл, вы можете дать мне автограф? - Разумеется, с удовольствием. - Джонни вытащил спой блокнот из заднего кармана джинсов. Открыл его, пролистал. Какие-то фразы, направления, номера дорог, маршруты движения (последние рисовал Стив Эмес, который быстро понял, что его знаменитый клиент знает, как водить мотоцикл, но совершенно не ориентируется на трассе). Наконец он нашел чистую страницу. - Как вас зовут, патру... Тут его прервал громкий протяжный вой, от которого сердце Джонни ушло в пятки... Мало того что выл дикий зверь, он выл к тому же совсем близко. Блокнот вывалился из руки Джонни, и он повернулся так быстро, что едва не потерял равновесие. В пятидесяти ярдах от них, на обочине, стояла какая-то тварь на тонких лапах, с впалыми боками, серой свалявшейся шерстью и болячкой на правой передней лапе, но Джонни едва ли все это заметил. Потому что смотрел на морду зверюги, на ее желтые глаза, одновременно глупые и хитрые. - Мой Бог, - выдохнул он. - Что это? Это... - Койот, - подтвердил его догадку коп. - Некоторые люди называют их волками пустыни. _Так_ _вот_ _что_ _он_ _имел_ _в_ _виду_, подумал Джонни. _Что_-_то_ _насчет_ _встречи_ <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>
- -
|
|