Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Полицейский из библиотеки"
Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"

большие неприятнофти. И, ефли ты,
фынок, хочешь ифбежать их, ты должен полнофтью выполнить то, что я тебе
говорю. Тебе понятно?
Сэм потерял дар речи. Он никогда не испытывал такого страха. Он только
смотрит на этого человека широко открытыми глазами, полными слез глазами.
Человек трясет его:
- Ты понимаешь или нет?
- Д-да! - вырывается у Сэма. И он испытывает почти невыносимую тяжесть
в мочевом пузыре.
- Давай-ка я поточнее рафкажу тебе, кто я такой, - говорит человек,
дыхнув ему в лицо запахом Сен-Сена. - Я - Полицейфкий из библиотеки на Бригф
Авеню, и моя работа - накафывать тех мальчиков и девочек, которые вофращают
книги ф опофданием.
Сэм-Маленькая Белая Тень еще сильнее расплакался. "У меня есть деньги!
- прорывается у него сквозь рыдания. - У меня девяносто пять центов! Вот
они! Можете взять все эти деньги!"
Он пытается вытащить из кармана мелочь. Но в этот момент Полицейский из
библиотеки оборачивается, и его широкое лицо неожиданно заостряется,
вытягивается, превращается в морду лисы или волка, которым удалось залезть в
курятник, но которые вдруг почуяли опасность.
- Пойдем-ка, - говорит он, и сталкивает Сэма с дорожки и тащит в густые
заросли кустарника, растущего вдоль библиотечного здания. - Когда
полице-ейфкий велит тебе идти, ты должен идти!
Здесь темно; темно и мрачно. В воздухе стоит едкий запах можжевельника.
Земля совсем темная от мульчи, Здесь Сэм не удержался и громко расплакался.
- Фамолчи! - ворчит Полицейский из библиотеки и хорошенько встряхивает
Сэма. От этого у Сэма больно заломило кости. Зашумело в голове. И вот они
уже пробрались к небольшому местечку, расчищенному от кустарника. Это
небольшое углубление в зарослях, где валяются растоптанные ягоды
можжевельника и оборванные листья папоротника, и Сэм понимает, что это не
просто место, знакомое Полицейскому из библиотеки; это место - его детище.
- Фамолчи, иначе тебе не отделатьфя одним штрафом! Я должен буду
выфвать твою мать и раффкафать ей, как отвратительно ты фебя вел! Ты хочешь
этого?
- Нет! - продолжал плакать Сэм. - Я заплачу штраф! Я заплачу штраф,
только, пожалуйста, сэр, не бейте меня!
Но Полицейский из библиотеки ничего не желал слышать.
- Прифтавь руки повыше, к фтене. Раффтавь ноги! Ну-ка! Быфтро!
Все еще рыдая, в ужасе от того, что мама может узнать, что он натворил
нечто достойное подобного наказания, Сэм-Маленькая Белая Тень делает то, что
от него требует Полицейский из библиотеки. Красная кирпичная кладка
освежает, она прохладна из-за тени от кустов, которая падает на эту сторону
здания, принимая неуклюжие, бесформенные очертания. Его взгляд падает на
узкое окошко, расположенное на уровне земли. За этим окошком находится
котельная библиотеки. Над гигантским паровым котлом свисают электрические
лампы, затененные круглыми кусками жести словно шляпами от солнца, которые
носят китайцы. Трубы бросают тень, напоминающую причудливо-зловещие
очертания спрута. Он видит сторожа, который стоит в дальнем конце котельной,
спиной к окну; он считает показания приборов и заносит их в специальную
папку для бумаг.
Полицейский из библиотеки стягивает с Сэма брюки, а вместе с ними и
трусы. Сэм поеживается от холода.
- Фпокойно! - выпаливает Полицейский из библиотеки.
- Не двигаться. Вот только фаплатишь штраф, детка, и вфе... и никто
ничего не уфнает.
Он чувствует тяжелое прикосновение к своим ягодицам чего-то массивного
и горячего. Сэм пытается вырваться. "Фпокойно", - говорит Полицейский из
библиотеки. Теперь он дышит еще тяжелее; Сэм ощущает его горячее,
прерывистое дыхание на левом плече и чувствует запах Сен-Сена. Теперь он
полностью охвачен ужасом. И не только ужасом, но и чувством стыда. Его
затащили туда, где потемнее, а теперь силой заставляют принять неизвестное
ему странное наказание, и все потому, что он не сумел вовремя сдать книгу
"Черная стрела". Если бы он только знал, что уплата штрафа может потребовать
таких больших...!
В его зад толчком врывается что-то тяжелое, как бы пополам разрывая
ягодицы. Ужасная боль пронзила все органы Маленького Сэма снизу доверху. Он
никогда не испытывал такой боли. Никто и никогда не страдал так, как он
сейчас.
Он роняет "Черную стрелу" и обратной стороной запястья затыкает себе
рот, чтобы заглушить рыдания.
- Фпокойно, - тяжело дыша произносит Волк из библиотеки, кладет руки на
плечи Сэма и начинает равномерные движения - вперед,
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"