Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Полицейский из библиотеки"
Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"

удерживал машину на шоссе, когда дал дорогу с грохотом промчавшейся
махине на колесах, неуклюжей громадине, почти незаметной в темноте ненастья.
- Может быть, поговорим об этом сейчас? О том сне, который ты видел?
- Может быть, но, пожалуй, не буду, - сказал он. - Не сейчас. Сейчас
неподходящее время.
Нейоми подумала и в знак согласия кивнула головой.
- Хорошо.
- Сейчас я могу сказать только одно - Дейв был прав, когда сказал, что
для них лучший материал - дети, и он правильно говорил, что для нее лучшая
пища - это страх.
И вот они добрались до пригорода. Они проехали один квартал и вскоре
миновали первый регулируемый перекресток.
Сквозь ветровое стекло "датсуна" неясно просматривалось танцующее
ярко-зеленое пятнышко светофора. Его отражение, такое же расплывчатое
зеленое пятнышко, вытанцовывало на ровной и залитой дождем полоске асфальта.
- Мне нужно сделать одну остановку, прежде чем мы подъедем к
библиотеке, - сказал Сэм. - Мы, кажется, будем проезжать магазин "Пигли
Уигли"?
- Да, но если мы хотим встретиться с Дейвом во дворе библиотеки в
восемь, у нас совсем нет на это времени. Нравится нам это, или нет, но с
такой погодой не разбежишься.
- Я знаю, но это не займет много времени.
- А что тебе там надо?
- Я еще не совсем точно знаю, - сказал он, - но я пойму, когда увижу
это.
Она взглянула на него, и во второй раз он оказался под удивительным
воздействием ее красоты, такой хрупкой и непостоянной, чем-то сродни лисьей
красоте. Вот только он никак не мог понять, почему же за весь день он ни
разу не заметил этого.
"Ведь ты же назначал ей свидание? Значит, ты все-таки заметил в ней
что-то".
Ничего такого он не нашел. Он назначил ей свидание просто потому, что
она симпатична, респектабельна, свободна и приблизительно такого же
возраста, как он. Он захотел встретиться с ней потому, что холостяки в
городах, которые выросли из прежде небольших, провинциальных городов, просто
должны были назначать свидания, если эти холостяки стремились занять
достойное место среди деловых людей города. Вот так. А если бы вы не
назначали свиданий, то все... некоторые люди... могли бы подумать, что вы
(полице-е-ефкий)
немного чудной.
"Я был немного чудной", - подумал он.
"А если призадуматься, то я был очень даже чудной. Но каким бы я ни был
раньше, теперь, как мне кажется, я несколько изменился. И я встречаюсь с
ней. Ведь это так. Я действительно встречаюсь с ней". Что же касается
Нейоми, то она была поражена неестественной белизной его лица и
напряженностью, сковавшей его глаза и рот. Он выглядел странно, но зато в
нем не было того страха. У Нейоми возникла мысль: "Он похож на человека,
которому только что предоставили возможность вернуться в свой самый страшный
сон, имея в руках мощное оружие".
Ей показалось, что в человека с таким лицом она, пожалуй, могла бы
влюбиться, и от этого ей стало очень неловко.
- Эта остановка... она необходима, да?
- Я считаю, что да.
Через пять минут езды он остановил машину на автомобильной стоянке
магазина "Пигли-Уигли". Сэм тут же вылез из машины и под проливным дождем
помчался к дверям магазина.
Пробежав полпути, он остановился.
Сбоку от автомобильной стоянки была телефонная будка - несомненно, та
же телефонная будка, из которой Дейв звонил в офис Шерифа Джанкшн Сити
много-много лет назад. Звонок, сделанный из этой будки, не уничтожил Аделию,
но он на долгое время прервал ее существование.
Сэм вошел в нее. Загорелся свет. В ней не было ничего примечательного;
это была обычная телефонная будка с нацарапанными на ее стальных боках
номерами и другими надписями. Телефонный справочник исчез, и Сэм вспомнил,
как Дейв сказал: "Это было в те далекие времена, когда в телефонной будке
еще можно было найти - если повезет - телефонный справочник".
Затем он посмотрел на пол и увидел то, что искал. Это была оберточная
бумага. Он поднял ее, расправил и прочел в тусклом свете лампочки то, что
там было написано: "Бычий Глаз", Красная Лакрица.
А там, за его спиной в "датсуне" Нейоми нетерпеливо подавала короткие
отрывистые сигналы. Сэм вышел из будки, держа в руке листок оберточной
бумаги, помахал ей и, пробежав под проливным дождем, влетел в магазин.

    4



Увидев продавца магазина "Пигли-Уигли",
Страницы: <<< 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"