Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Мизери"
Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"

для нее Мизери и окружающие ее персонажи
были реальными людьми. Индексация ничего для нее не значила. Если бы он
заговорил о переписи населения в деревне, она проявила бы какой-нибудь
интерес.
- Я прослежу, чтобы у тебя были книги. Они немного помяты, в них
загнуты уголки, но это значит, что книгу много раз читали и любят, не правда
ли?
- Да, - сказал он. На этот раз не было необходимости лгать. - Да, это
так.
- Я собираюсь изучить переплетное дело, - сказала она мечтательно. - Я
хочу сама переплести "Возвращение Мизери". За исключением Библии моей
матери, это будет единственная настоящая книга, которой я буду обладать.
- Это здорово, - произнес он только для того, чтобы сказать что-нибудь.
Он чувствовал небольшую боль в желудке.
- Я сейчас пойду, а ты можешь немного подумать, - сказала она. - Это
очень волнительно! Ты так не думаешь?
- Да, Энни. Это так.
- Я вернусь через полчаса с цыплячьей грудкой и картофельным пюре.
Принесу даже немного желе, потому что ты был молодчиной. И я уверена, ты
получишь твое болеутоляющее точно вовремя. Ты даже можешь рассчитывать на
дополнительную пилюлю вечером, если тебе потребуется. Я хочу, чтобы ты
заснул, потому что тебе придется завтра приступить к работе. Ты быстрее
поправишься, когда будешь работать. Клянусь}
Она направилась к двери, задержалась у нее немного и затем послала ему
гротескный поцелуй.
Дверь за ней закрылась. Ему не хотелось смотреть на машинку и он
некоторое время сопротивлялся, но наконец его глаза беспомощно обратились к
ней. Она стояла на бюро, ухмыляясь. Глядеть на нее было все равно, что
глядеть на орудие пытки - сапог, дыбу, которые бездействовали, но только
временно.
Я думаю, что к тому времени, как ты кончишь книгу, ты будешь... склонен
к встрече с людьми.
Ах, Энни, ты лгала нам обоим. Я понял это и ты тоже. Я увидел это в
твоих глазах.
Открывающаяся теперь перед ним ограниченная перспектива на будущее была
чрезвычайно неприятной: шесть недель, которые он должен провести, страдая от
сломанных костей и возобновления знакомства с Мизери Честейн, урожденной
Кармичил, за которыми последует ужасное погребение на заднем дворе. Или
возможно, она скормит его останки свинье по имени Мизери -это будет расправа
самая черная и страшная, какая только может быть.
Тогда не пиши. Заставь ее беситься. Она подобна ходячей бутылке с
глицерином. Взорви ее. Заставь ее взорваться. Лучше, чем лежать здесь
страдая.
Он попытался отыскать на потолке переплетение W, но очень скоро снова
уставился на машинку. Она стояла наверху бюро безмолвная и тяжеленная,
полная слов, которые он не хотел писать, ухмыляясь ртом без одного
недостающего зуба.
Я думаю, ты не поверишь этому, старая дрянь. Я думаю, ты хочешь
остаться в живых, даже если это больно. Если это значит возвращение Мизери
на бис, ты сделаешь это. Во всяком случае ты постараешься - но сначала ты
собираешься заключить сделку со мной... а я не думаю, что мне нравится твое
лицо.
- Это делает нас честными, - прокаркал он.
В это время он пытался выглянуть в окно, за которым падал свежий снег.
Однако вскоре он снова смотрел на машинку явно очарованно; он даже не
заметил, когда перевел свой взгляд.
Переход в кресло не был столь болезненным, как он опасался, и это было
хорошо, потому что предыдущий эксперимент показал, что впредь будет очень
больно.
Она поставила на бюро поднос с едой, затем подкатила кресло к кровати.
Помогла ему сесть - последовала вспышка тупой боли в тазобедренной области,
но вскоре утихла. Затем она нагнулась, ее шея, прижимающаяся к его плечу,
напоминала шею лошади. Он, например, мог чувствовать биение ее пульса, и его
лицо искривилось от отвращения. Затем ее правая рука крепко обхватила его
спину, а левая - ягодицы.
- Постарайся не шевелить ногами, пока я делаю это, - сказала она и
затем плавно
опустила его в кресло. Она проделала это с такой легкостью, как будто
поставила книгу в пустую щель в книжном шкафу. Да, она была сильна. Даже в
хорошей форме исход борьбы между ним и Энни был бы сомнительным. А с таким,
каким он был теперь, это напомнило бы борьбу Уолли Кокса с Бум Бум Манчини.
Она поставила перед ним доску.
- Посмотри, как хорошо подходит, - сказала она и направилась к бюро за
едой.
- Энни?
- Да.
- Не могла бы ты отвернуть эту машинку к стене?
Потому что я не хочу, чтобы она ухмылялась мне всю ночь.
- Старое
Страницы: <<< 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"