|
|
|
- -
пистолет рядом с самодельным плакатом, снятым с шеи самоубийцы. -- Остынь! -- хватает его за руку Майк, потом подходит к двери и открывает. В вихре вьюги вваливаются Кирк и Джек, топая ногами и стряхивая снег. Кирк провозглашает: -- Буря тамили не буря, а мы прибыли вовре... -- и он замечает накрытый одеялом труп. -- Майк, кто это? -- Питер Годсо, -- отвечает ДжекКарвер, явно борясь с тошнотой. -- Это его сапоги. Джек оборачивается к Линожу, Кирк следит за его взглядом. Они еще не врубились в ситуацию, но инстинктивно понимают, что без Линожа здесь не обошлось. Чуют его силу. В углу вдруг трещит рация. Голос Урсулы: -- Майк... сюда... Майк Андер... чрез... шествие... Ллойд Уиш... мэрии... срочно. Последнее слово слышно почти ясно. Майк и Хэтч переглядываются тревожным взглядом - что еще? Майк подходит к полке с рацией и берет микрофон. -- Урсула, повтори сообщение! Повтори.. и помедленнее, Бога ради1 Антенна на крыше полетела, и я тебя еле слышу. Что у вас за ЧП? Он отпускает кнопку. Напряженная пауза. Хэтч протягивает руку и увеличивает громкость. Треск помех, потом слова: -- ... ойд... шмен... Ферд сказал... Робби Билз... Генри Брайт... ты... меня... шишь? У Майка возникла идея: -- Выйди и поймай ее на рацию вездехода. Как только будешь знать, что там - возвращайся. -- Иду! -- отвечает Хэтч и направляется к двери, но останавливается. -- А ты как? -- Но он же заперт? -- отвечает Майк. У Хэтча влице еще больше сомнения, чем прежде, но он все же выходит. -- Майк! -- спрашивает Кирк Фримен. -- Ты хоть сколько-нибудь понимаешь, что тут делается? Макй поднимает руку, будто говоря "потом, потом". Вынимает из кармана пакет и листает фотографии, сделанные в доме Марты Кларендон. Выбирает из них фотографию надписи над дверью. Кладетее рядом с запиской, которую Хэтч снял с шеиПитера Годсо. Надписи идентичны - даже тростьточно такая же, как те, что танцуют по всей бумаге. -- Что тут, черт побери, происходит? -- спрашивает и Джек Карвер. Майк выпрямляется, и тут видит еще кое-что. Вся сетка кроссворда Хэтча заполнена вариациями ДАЙТЕ МНЕ ТО, ЧТО Я ХОЧУ, И Я УЙДУ, а в черных квадратах - маленькие трости. -- Убей меня, если я понимаю, -- говорит Майк. В офисе мэрии Урсула пытается изо всех сил добиться толку от микрофона. За ней с озабоченным видом несколько мужчин и женщин, среди них Сандра Билз и Карла Брайт. -- Майк, слышишь меня? -- пробует Урсула. Молли, также обеспокоенная (что неудивительно), проталкивается через группу зрителей. -- Ты с ним связалась? -- спрашивает она. -- Этот проклятый ветер посшибал все антенны! Здесь, там... наверное, на всем острове. Среди помех пробивается голос Хэтча: -- Урсула, ты меня слышишь? Ответь1 -- Слышу! Я тебя слышу! Ты меня слышишь, Олтон Хэтчер? -- Не слишком хорошо, но лучше, чем раньше. Что там у вас? -- Ферд Эндрюс говорит, что Ллойд Уишмен покончил с собой в пожарном депо... -- Что? -- ... только это не похоже ни наодно самоубийство, о котором мне доводилось слышать. Ферд говорит, что Ллойд развалил себе голову топором. И сейчас туда поехали Робби Билз и Генри Брайт. Робби сказал- осмотреть место происшествия. -- И ты их отпустила? -- спрашивает голос Хэтча сквозь треск помех. Карла забирает микрофон у Урсулы. -- А как ты его остановил бы? Моего мужа он чуть ли не силой с собой уволок. А там может Богзнает кто еще быть! Где Майк? Я хочу говорить с Майком.
Хэтч сидит за рулем вездехода с микрофоном в руках и обдумывает то, что сейчас услышал. События вырвались из-под контроля, и Хэтчу это ясно. Наконец он сноваподнимает микрофон к губам. -- Я говорюиз машины--Майк в офисе. С этим человеком... ну, с арестованным. -- Так пришли его сюда! -- требует сквозьпомехи голос Карлы. -- Ну... понимаешь.. у нас тут самих несколько чрезвычайная ситуация...
В мэрии Молли вырывает микрофон у Карлы. -- Что с Майком, Хэтч? Отвечай!
Хэтч в машине вздыхает с облегчением. По крайней мере на этот вопрос унего есть удовлетворительный ответ. -- С ним все нормально, Молл. Ничего с ним не случилось. Слушай, я должен идти ему доложить Я говорю из вездехода "Службы Острова". Он опускает микрофон одновременно с облегчением и озабоченностью, <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>
- -
|
|