|
|
|
- -
всего вот что мы сделаем: доставим тебя на хрен домой. Тебя ведь Дуглас Кэвелл зовут, верно? Мальчик грязными руками прижимает коробку к груди, любовно гладит и тоже чмокает, совсем как Бивера. - Я Даддитс! - восклицает он. - Прекрасно, - кивает Генри, беря мальчика за руку. Джоунси следует его примеру, и вдвоем они поднимают Даддитса с земли. Мейпл-лейн всего в трех кварталах отсюда, и они будут там минут через десять, если, конечно, Ричи с дружками не шляются поблизости, задумав устроить им засаду. - Давай домой, Даддитс. Мама наверняка беспокоится. Но сначала Генри посылает Пита выглянуть из-за угла здания. Когда тот возвращается и рапортует, что берег чист, а путь свободен, Генри решает добраться до подъездной дороги. Как только они выберутся на улицу, к людям, никто их не тронет. Но рисковать Генри не намерен. Он высылает Пита вперед еще раз, наказав ему проверить дорогу до самых ворот и свистнуть, если все в порядке. - Ои уши, - уверяет Даддитс. - Может, и ушли, - говорит Генри, - но все же лучше, если Пит посмотрит. Даддитс стоит, безмятежно рассматривая картинки на коробке, пока Пит идет на разведку. Он самый подходящий для таких заданий человек. Генри не преувеличил: если Ричи с приятелями задумают наброситься на них, Пит включит свои реактивные двигатели и оставит врагов в пыли. - Тебе нравится этот мультик, старина? - тихо спрашивает Бивер, взяв у него коробку. Генри с интересом наблюдает, заплачет тот или нет. Но слабоумный не плачет. - Ои Уи-У, - объявляет он. Волосы у него вьющиеся, золотистые. Генри по-прежнему не может понять, сколько ему лет. - Знаю, что это Скуби Ду, - терпеливо кивает Бив, - но они никогда не меняют одежду. Пит прав. Ну просто "трахни меня, Фредди", верно? - Ай! - Он протягивает руку, и Бивер отдает коробку. Слабоумный прижимает ее к себе и улыбается им. Чудесная улыбка, думает Генри, улыбаясь в ответ. Почему-то вспоминаешь, как мерзнешь, когда долго плаваешь в океане, но потом вылезешь на песочек, закутаешь костлявые плечи и спину, обтянутые гусиной кожей, и снова становится тепло. Джоунси тоже улыбается. - Даддитс, - спрашивает он, - а который из них пес? Слабоумный озадаченно морщит лоб. - Пес, - повторяет Генри. - Который из них собака? Теперь Даддитс, совершенно сбитый с толку, поворачивается к нему. - Покажи Скуби Ду, - просит Бивер, и лицо Даддитса проясняется. Он тыкает пальцем в картинку. - Уби! Уби - Уби-У! Эо аака! Все хохочут. Даддитс тоже смеется, и в этот момент слышится свист Пита. Они пускаются в путь и добираются чуть не до половины дороги, но тут Джоунси осеняет: - Подождите! Подождите! Он бежит к облупленному окну офиса, прилипает лбом к стеклу, загораживаясь ладонями от солнечных лучей, и Генри вдруг вспоминает, зачем они пришли. "Киска"! Джин-как-ее-там. Кажется, это было тысячу лет назад. Минут через десять Джоунси зовет: - Генри! Бив! Сюда! Оставьте парня! Бивер бежит к Джоунси. Генри поворачивается к слабоумному и строго говорит: - Стой здесь, Даддитс. Прямо здесь. Никуда не уходи, ладно? Даддитс таращится на него сияющими зелеными глазами, все еще обнимая коробку. Потом кивает, и Генри присоединяется к друзьям у окна. Приходится потесниться. Бивер ворчит, что какой-то мудак наступил ему на ногу, но все в конце концов улаживается. Вскоре появляется удивленный их исчезновением Пит и втискивает физиономию между плечами Генри и Джоунси. Вот они, четверо мальчишек, торчат перед пыльным окном бывшего офиса, прижав ладони к вискам, чтобы лучше видеть. А пятый смирно стоит позади, на спутанной дорожной траве, благоговейно прижимая коробку для завтраков к узкой груди и глядя в осеннее небо, где солнце пытается прорваться сквозь облачный заслон. За грязным стеклом (на котором остаются полумесяцы их детских лбов) - большая пустая комната. На немытом полу рассыпаны белые сплющенные личинки, в которых Генри узнает гондоны. На стене, той, что прямо напротив окна, висит доска объявлений, к которой пришпилены карта северной части Новой Англии и полароидная фотография женщины, поднявшей юбку. Но никакой "киски", все скромно прикрыто белыми трусиками. И она вовсе не школьница. Ей не меньше тридцати. - Святой Боже, - охает Пит, пронзая Джоунси презрительным взглядом. - И мы тащились сюда за этим?! Джоунси, похоже, уже готовый оправдываться, внезапно расплывается в улыбке и тычет большим <<< 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 >>>
- -
|
|