Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Ловец снов"
Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"

как она проворна.
Я и трех шагов не сделаю, как она набросится на меня, подумал он,
жалея, что комната так чертовски велика. Ударит, вцепится в ногу, а потом...
Джоунси из последних сил навалился на дверь, так что едва жилы на руках
не рвались, а губы растянулись на поллица, обнажая зубы. Бедро выстрелило
болью. Чертово бедро, оно не даст ему бежать, спасибо престарелому
профессору, старому мудиле, кто позволил ему сесть за руль, огромное наше
вам, дерьму хренову, но если он не сумеет удержать дверь и бежать тоже не
сможет, что тогда?
Тогда его, понятное дело, ждет участь Бивера. Потому что это нос Бивера
торчал из зубов твари, как шиш-кебаб.
Джоунси со стоном налег на дверь. Давление изнутри снова усилилось и
вдруг ослабло. Из-под тонких досок доносился злобный лай. Джоунси брезгливо
втянул ноздрями эфирно-метановую вонь.
Каким образом тварь толкает дверь? Джоунси не видел у нее никаких ног,
ничего, кроме красно-золотистого хвоста, так что как...
Он с ужасом услышал потрескивание дерева, судя по звукам, прямо над его
головой, и понял, что тварь пустила в ход зубы. Нерассуждающая паника
охватила его. Эта пакость каким-то образом попала в брюхо Маккарти, сидела в
нем, росла, как гигантский цепень из ужастика. Словно рак, только зубастый.
И когда наконец выросла, готовая к новой жизни, просто прогрызла себе путь.
- Нет, о нет, - тонко всхлипнул Джоунси.
Ручка двери дернулась в обратную сторону. Джоунси почти видел, как
тварь впивается пиявкой в сосновую филенку, намертво обмотав ручку хвостом
или щупальцем, и тянет, тянет...
- Нет, нет, нет, - твердил Джоунси, изнемогая. Силы вот-вот кончатся и
ручка выскользнет из мокрых от пота рук. По лицу катились крупные прозрачные
капли; выпученные от натуги глаза со страхом уставились в ненадежную
преграду. В нескольких дюймах повыше его головы неустанно пилили зубы. Скоро
сверху полетят щепки (если прежде он не разожмет рук), и в проломе хищно
ощерится пасть, в которой исчез нос Бивера.
И только сейчас до него дошло: Бивер мертв. Его старый друг.
- Ты убила его! - крикнул Джоунси твари по ту сторону двери дрожащим от
гнева и скорби голосом. - Убила Бива!
Теперь уже по горячим щекам лился не пот, а слезы. Бивер, в черной
кожаной куртке ("Сколько молний!" - воскликнула мама Даддитса в тот день,
когда они познакомились), Бивер, напившийся до синих чертиков на балу
выпускников и танцующий казачка: руки сложены на груди, ноги выделывают
самые невероятные па, Бивер на свадьбе Джоунси и Карлы, обнимающий Джоунси и
яростно шепчущий ему на ухо: "Ты должен быть счастлив, старик. Счастлив за
всех нас". И он впервые потрясение осознал, что Бивер несчастен. С Генри и
Питом вопросов не возникало, он и так все понимал, но Бив? И теперь Бив
мертв, Бивер лежит, перегнувшись через бортик ванны, на трупе мистера
Ричарда, Проклятого Внемли-стою-и-стучусь-у-порога-твоего, Маккарти.
- Ты убила его, блядь! - заорал он вздувающимся на двери пузырям.., их
становится все больше.., шесть.., девять, дьявол, дюжина!
И словно пораженная его яростью тварь снова ослабила давление. Джоунси
с безумным видом осмотрелся, пытаясь найти какое-то оружие, случайно опустил
глаза и заметил рулон изоленты. Он вполне мог нагнуться и поднять его, но
что потом? Ему понадобятся обе руки, чтобы оторвать ленту, и даже если тварь
даст ему время на это, разве лента способна удержать дверь там, где не
помогает его сила.
Ручка снова стала поворачиваться. Джоунси начал уставать, адреналин
уходит, с ладоней только что вода не течет, и смрад, эфирный смрад,
становится гуще, и каким-то образом чище, верно, потому что не замутнен
запахом газов и экскрементов Маккарти, но как он может быть таким сильным,
если между ними дверь. Разве что...
За полсекунды до того, как стержень, соединяющий ручки по обе стороны
двери, с треском сломался, Джоунси внезапно заметил, что в комнате стало
темнее. Совсем чуть-чуть. Словно кто-то прокрался за спину, стоит между ним
и светом, между ним и задней дверью...
Стержень лопнул. Ручка, которую держал Джоунси, вылетела, и дверь
немедленно приоткрылась под тяжестью льнущей к ней змеевидной мерзости.
Джоунси взвизгнул и уронил ручку. Она ударилась о рулон ленты и отскочила.
Бежать!
Джоунси повернулся. Перед ним стоял серый человек.
Он.., оно.., это создание было вроде и незнакомым, но каким-то образом
вовсе не чужим. Джоунси видел его в сотнях телевизионных ток-шоу о
сверхъестественном, на первых страницах
Страницы: <<< 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Ловец снов"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"