Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Темная башня. Часть 3. Бесплодные земли"
Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 3. Бесплодные земли"

/> - Великим Пращурам принадлежит заслуга не устройства, но
п_е_р_е_устройства мироздания. Рассказывают разное: одни - будто Лучи суть
спасение мира, другие - будто бы это семена всеобщей погибели и
разрушенья. Лучи - творение Великих Пращуров. Это такие линии...
с_к_р_е_п_л_я_ю_щ_и_е_... _у_д_е_р_ж_и_в_а_ю_щ_и_е_...
- Ты говоришь о магнетизме? - осторожно поинтересовалась Сюзанна.
Все лицо Роланда просветлело; озарение преобразило шероховатые грубые
грани и изборожденные морщинами плоскости, превратив их в нечто новое и
поразительное. На миг Эдди открылось, как будет выглядеть Роланд, если и
впрямь _д_о_б_е_р_е_т_с_я_ до своей Башни.
- Да! Не об одном магнетизме, хотя магнетизм играет здесь известную
роль... о силе тяготения... и о надлежащей увязке пространства, измерений,
величин. Лучи - те силы, что связуют все это воедино.
- Добро пожаловать к физикам-шизикам, - негромко прокомментировал
Эдди.
Сюзанна пропустила его реплику мимо ушей.
- А Темная Башня? Это что же, какой-то генератор? Центральный
источник энергии для Лучей?
- Не знаю.
- Но _з_н_а_е_ш_ь_, что здесь - пункт А, - вмешался Эдди. - Если мы
достаточно долго будем идти по прямой, мы придем на другой край света, к
другому порталу - назовем его пунктом С. Но сперва мы придем в пункт В. В
центральную точку. К Темной Башне.
Стрелок кивнул.
- Сколько придется идти? Ты знаешь?
- Нет. Но я знаю, что дорога нас ждет очень дальняя и что с каждым
уходящим днем расстояние увеличивается.
Эдди, нагнувшийся было обследовать шагающий короб, выпрямился и
уставился на Роланда.
- Этого не может быть. - Он говорил тоном человека, старающегося
убедить малыша, что никакой бука в шкафу не живет и жить _н_е _м_о_ж_е_т
по той простой причине, что в действительности буки в природе не
существуют. - Миры _н_е _р_а_с_т_у_т_, Роланд.
- Да что ты? В пору моего отрочества, Эдди, у нас еще водились карты.
Особенно мне памятна одна, под названием "Великие державы Западных
Земель". На ней была изображена и моя родина, Галаад; и Низинные
Баронства, охваченные бунтом и смутой спустя год после того, как я
завоевал право носить револьверы; и холмы; и горы; и Западное Море. От
Западного Моря Галаад отделяло изрядное расстояние - тысяча миль, а то и
больше - НО НА ТО, ЧТОБЫ ПРЕОДОЛЕТЬ ЕГО, Я ИСТРАТИЛ БОЛЕЕ ДВАДЦАТИ ЛЕТ.
- Это невозможно, - быстро и испуганно сказала Сюзанна. - Даже если
ты от начала до конца _ш_е_л _п_е_ш_к_о_м_, на это не могло уйти двадцать
лет!
- Ну, надо же учесть остановки - попить пивка, черкнуть
открытку-другую, - пробурчал Эдди. Никто, однако, не обратил на него
внимания.
- Большую часть пути я проделал не пешком, а верхом, - возразил
Роланд. - Хотя порой, волею обстоятельств, мое продвижение на Запад и
оказывалось... э-э... приостановлено - так?.. однако означенное время я
провел по преимуществу в дороге, уходя от Джона Фарсонского. От Джона
Фарсона, стоявшего во главе восстания, что опрокинуло мир, в котором я
вырос. От мятежного Фарсона, жаждавшего увидеть мою голову насаженной на
кол во дворе его замка. К чему, полагаю, у него имелись веские причины,
ибо на совести моей и моих соотчичей смерть великого множества его
сподвижников... а я, к тому же, похитил нечто, чем Фарсон чрезвычайно
дорожил.
- Что, Роланд? - с любопытством спросил Эдди.
Роланд покачал головой.
- Об этом в другой раз... а то и никогда. Сейчас же задумайтесь вот
над чем: мною пройдено _м_н_о_г_о_ тысяч миль. Ибо мир растет.
- Не может такого быть. Не может, и все, - гнул свое Эдди, тем не
менее потрясенный до глубины души. - Были бы землетрясения... потопы...
цунами... Не знаю, что еще...
- Д_а _п_о_с_м_о_т_р_и _ж_е_! - взъярился Роланд. - Довольно лишь
оглядеться! Что ты видишь? Мир, подобно детской игрушке волчку замедляющий
свое вращение, пусть даже при этом он разгоняется и движется иным,
непостижимым для нас образом. Взгляни на то, что ты убил, Эдди! Отцом
твоим заклинаю, посмотри на убитых тобою!
Два широких стремительных шага по направлению к ручью - и
подхваченная стрелком стальная змея после беглого осмотра была переброшена
Эдди. Молодой человек левой рукой поймал суставчатое тело, и змея тут же
развалилась на две части.
- Видишь? Она вконец сработалась. Равно как и _в_с_е_ встреченные
здесь нами создания - одряхлевшие, изнуренные. Не нагрянь мы, их все равно
постигла
Страницы: <<< 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Темная башня. Часть 3. Бесплодные земли"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"