Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Рассказ "Мой милый пони"
Стивен Кинг - Произведения - "Мой милый пони"

без фильтра. Судя по всему, несмотря на больное сердце,
дедушка не бросил курить. Однако, по разумению мальчика, сильно ограничил
себя, потому что состояние пачки говорило о том, что в кармане она
обосновалась довольно давно, избежав судьбы многих других пачек, которые
распечатывают после завтрака, а в три часа дню уже сминают в комок и
выбрасывают. Дедушка вытащил сигарету, тоже повидавшую виды, как и пачка,
сунул в уголок рта, вернул пачку в карман, достал деревянную спичку, ловко
зажег, чиркнув о пожелтевший стариковский ноготь на большом пальце. Клайв
зачарованно наблюдал за этим действом, как ребенок наблюдает за фокусником,
в пустой руке которого внезапно оказывается колода карт. Любопытно, конечно,
видеть, как спичка загорается, приложившись к ногтю, но куда больше Клайва
заинтересовало другое: спичка не погасла. Несмотря на сильный ветер, который
дул с холма, дедушка, сложив ладони шалашиком, без труда уберег маленький
огонек. Прикурил, а потом еще тряхнул спичку, хотя ветер загасил бы ее и без
его помощи. Клайв пристально всматривался в сигарету и не находил на белой
бумаге следов копоти. Значит, глаза не обманули его: дедушка прикуривал от
ровного пламени, которое не раскачивалось ветром, словно от свечи в закрытой
комнате. Конечно, без волшебства тут не обошлось.
Дедушка вытащил сигарету изо рта, сунул в него большой и указательный
пальцы, словно собирался свистнуть собаке, но, как выяснилось, просто
послюнявил их, чтобы приложить к головке спички. Объяснений мальчику не
требовалось: если не считать неожиданных весенних заморозков, дедушка и его
друзья больше всего боялись пожара. Дедушка бросил спичку на землю, раздавил
ботинком. Поднял голову, увидел, что мальчик зачарованно смотрит на него.
- Я знаю, что курить мне нельзя, и я не собираюсь просить тебя лгать.
Если бабушка прямо спросит тебя: "Курил дедушка в саду?" - не юли и скажи
ей, что да, курил. Я не хочу, чтобы ребенок лгал ради меня, - он не
улыбался, но под его взглядом Клайв почувствовал себя соучастникам заговора,
правда, совершенно безобидного, никому не сулящего вреда. - А вот если
бабушка спросит меня, упоминал ли ты имя Господа нашего всуе, когда я
отдавал тебе эти часы, я посмотрю ей в глаза и скажу: "Нет, мэм. Он лишь
сказал, что они очень красивые".
Теперь уже Клайв рассмеялся, а старик позволил себе улыбку, обнажив
несколько оставшихся зубов.
- Разумеется, если она ни о чем нас не спросит, по своей инициативе мы
ничего ей не скажем... так, Клайви? По=моему, это справедливо.
- Да, - кивнул Клайв. Он не был симпатичным мальчиком, и не стал
мужчиной, на которого заглядывались женщины, но в то мгновение, когда он
улыбался, обретя духовное единение с дедом, лицо его осветилось неземной
красотой. Дедушка взъерошил ему волосы.
- Ты хороший мальчик, Клайви.
- Спасибо, сэр.
Дедушка молчал, глубоко задумавшись, сигарета сгорала неестественно
быстро (сухой табак, сильный ветер). Клайв подумал, что старик уже сказал
все, что хотел, и пожалел об этом. Ему нравилось слушать дедушку. Клайва
поражало, что в словах дедушки всегда присутствовал здравый смысл. Его мать,
отец, бабушка, дядя Дон... в их словах было много эмоций, но так мало
здравого смысла. О человеке судят не по словам, а по делам, не так ли?
Его сестра Пэтти была старше на шесть лет. Он ее понимал, но не
воспринимал всерьез, потом что вслух она обычно несла всякую чушь. А
остальном общение шло через щипки. Самые болезненные она называла
"Питер=щипок". И предупредила, что убьет его, если он скажет кому=нибудь о
"Питер=щипках". Пэтти всегда говорила о людях, которых она собиралась убить.
Список ее потенциальных жертв мог соперничать с планами какой=нибудь
"Меде[1], инкорпорейшн". Конечно, эти разговоры вызывали смех...
до того момента, как твой взгляд падал на ее тощее, мрачное лицо. И жажда
убийства читалась в этом лице так отчетливо, что желание смеяться отшибало
напрочь. Во всяком случае, у Клайва. И с ней следовало держать ухо востро:
несла=то она чушь, но была далеко не глупа.
- Я не хочу ходить на свидания, - не так уж и давно объявила она за
ужином... примерно в то время, когда юноши традиционно приглашали девушек на
Весенний танец в загородном клубе или на бал в средней школе. - Мне без
разницы, пригласят меня или нет, - и поверх тарелки с мясом и овощами она
воинственно оглядела сидящих за столом.
А Клайв смотрел на закаменевшее лицо сестры и вспоминал
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Мой милый пони"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"