Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Салимов удел"
Стивен Кинг - Произведения - "Салимов удел"

/>каково должно быть внутри: перевернутые скамьи, сгнившие сборники
церковных гимнов, разваливающийся алтарь, где теперь справляют шабаши лишь
мыши... и ты гадал: а что же может там обитать кроме мышей - какие
безумцы, какие чудовища? Может быть, они подсматривают за тобой из окон
желтыми глазами рептилий. И, может быть, наступит вечер, когда они не
удовольствуются подглядыванием. Может быть, однажды растрескавшаяся,
висящая под сумасшедшим углом дверь распахнется, и то, что обнаружится за
ней, с первого взгляда сведет тебя с ума.
Это было не объяснить отцу и матери, созданиям света - так же в три
года ты не умел объяснить им, как запасное одеяло в ногах кроватки
превращается в клубок змей, которые лежат, уперевшись в тебя равнодушными,
лишенными век глазами."Ни один ребенок еще не побеждал эти страхи, -
подумал Мэтт. - Если страх нельзя облечь в слова, его нельзя победить. А
запертые в маленькой головенке страхи слишком велики, чтобы пройти устье
рта. Рано или поздно находится тот, с кем можно пройти мимо всех
заброшенных молитвенных домов, стоящих на пути от усмехающегося детства к
ворчливой зрелости. Но вот приходит такой вечер, как этот. Вечер, когда
выясняется, что ты вовсе не проткнул давние страхи осиновым колом, а всего
лишь засунул подальше, уложив в крохотные детские гробики с дикой розой на
крышке."
Мэтт не зажигал света. Он поднялся по ступенькам, пропустив шестую,
скрипучую, а ладонь, сжимавшая распятие, была скользкой от пота.
Добравшись до верха лестницы, он бесшумно повернулся, чтобы оглядеть
коридор. Дверь в комнату для гостей, которую он захлопнул, теперь была
приоткрыта. Внизу безостановочно журчал голос Сьюзан.
Осторожно ступая, чтобы не скрипеть, Мэтт подошел к двери и
остановился перед ней. "Основа всех людских страхов, - подумал он. -
Приоткрытая дверь."
Мэтт протянул руку и толкнул. Дверь распахнулась.
На кровати лежал Майк Райерсон.
Лунный свет лился в окно, серебря комнату, превращая ее в лагуну
грез. Мэтт тряхнул головой, будто пытался прояснить мысли. Казалось, он
перенесся во времени назад, в прошлую ночь. Он сойдет вниз и позвонит
Бену, ведь Бен еще не попал в больницу...
Майк открыл глаза.
Они коротко блеснули в лунном свете - серебряные с красной каймой,
пустые, как вымытые классные доски. В них не было ни человеческих мыслей,
ни человеческих чувств. "Глаза - окна души", - сказал Вордсворт. Если так,
эти окна смотрели в пустую комнату.
Майк сел. Простыня свалилась с груди, и Мэтт увидел грубый шов - это
медицинский эксперт или патологоанатом зашил Майка после вскрытия, и,
может быть, насвистывал, зашивая.
Майк улыбнулся, обнаружив белые, острые резцы. Улыбка, простое
сокращение мышц вокруг рта, не затронула глаз. Они сохраняли свою исходную
мертвую пустоту. Майк очень отчетливо произнес:
- Посмотри на меня.
Мэтт посмотрел. Да, глаза были абсолютно пустыми. Но очень глубокими.
В них можно было разглядеть серебряные камеи собственного изображения,
сладостно погружающиеся в глубину, тонущие, отчего теряла значение жизнь,
теряли значение страхи...
Мэтт отступил и выкрикнул:
- Нет! Нет!
И вытянул вперед руку с распятием.
То, что когда-то было Майком Райерсоном, зашипело, словно ему
плеснули в лицо кипятком, и вскинуло руки, будто защищаясь от удара. Мэтт
шагнул вперед.
Райерсон попятился.
- Убирайся отсюда! - каркнул Мэтт. - Я отменяю приглашение!
Райерсон пронзительно крикнул - высокий улюлюкающий звук был полон
боли и ненависти. Четыре неверных шага назад - и он уперся в подоконник.
Окно было открыто. Райерсон качнулся, теряя равновесие.
- Я позабочусь, чтобы ты уснул как убитый, учитель.
Существо закинуло руки за голову и вывалилось в ночь спиной вперед,
как спортсмен, ныряющий с трамплина. Бледное тело мраморно поблескивало,
резко контрастируя с черными стежками, буквой "У" пересекавшими торс.
Издав безумный, полный ужаса вой, Мэтт ринулся к окну и выглянул. Там
он увидел только позолоченную луной тьму и рой танцующих пылинок, висевший
под окном, повыше лужи света, обозначившей гостиную. Пылинки крутились,
слипаясь в фигуру, ужасающе похожую на человеческую, а потом разъединились
в ничто.
Мэтт повернулся, чтобы бежать, и тут пошатнулся от заполнившей грудь
боли. Он схватился за сердце и сложился пополам. Ему казалось, что боль
безостановочно поднимается по руке пульсирующими волнами. Перед глазами
покачивался крест.
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Салимов удел"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"