Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Талисман"
Стивен Кинг - Произведения - "Талисман"

географией. До Оутли не менее сорока пяти миль. -
Водитель взглянул на Джека и подмигнул ему. - Не обижайся, но я удивлен,
что такой маленький мальчик добирается автостопом. Вот почему я и подобрал
тебя. Кругом слишком много разных ублюдков - ты понимаешь, что я имею в
виду? Газеты читаешь? Ты можешь попасть в неприятную историю.
- Конечно, вы правы, - ответил Джек - Но я стараюсь быть осторожным.
- Ты живешь где-то там, куда едешь?
Мужчина все еще внимательно смотрел на него, и Джек, напрягая память,
назвал город, стоящий несколько в стороне от дороги:
- В Пальмире. Я живу в Пальмире.
Продавец кивнул:
- Хорошее старое местечко, - и выехал на шоссе.
Джек расслабился в удобном кресле. Чуть позже мужчина спросил:
- А не сбежал ли ты из дома? - и мальчику пришлось излагать всю свою
легенду.
Он так часто рассказывал ее, варьируя названия городов по мере
продвижения на запад, что мог говорить практически без запинки.
- Нет, сэр. Я еду в Оутли, чтобы погостить у тети Элен Воган. Она
сестра моей мамы. Работает учительницей в школе. Мой папа умер прошлой
зимой, а мама две недели назад заболела, и доктор велел ей не вставать с
постели. Она попросила свою сестру, чтобы я пожил у нее немного. Она ведь
учительница, да и вообще я буду ходить там в школу. Тетя Элен никому не
даст бить баклуши, уж будьте уверены.
- Ты хочешь сказать, что мама разрешила тебе добираться из Пальмиры в
О_у_т_л_и_ автостопом?
- Нет, конечно, нет. Она дала мне деньги на билет в автобусе, но я
потратил их. Дома у нас денег немного, да и у тети Элен их тоже нет. Мама
рассердилась бы на меня, если бы узнала, но ведь у меня было целых пять
долларов, и мне так хотелось их потратить!
Мужчина искоса взглянул на него:
- Как долго ты будешь находиться в Оутли?
- Трудно сказать... Надеюсь, мама скоро поправится.
- Не езди больше на попутках, хорошо?
- У нас теперь нет машины, - сказал Джек в соответствии с легендой.
Он сам себе начинал нравиться. - Можете себе представить? Воры ночью
угнали ее из гаража. Мистер, я _д_о_л_ж_е_н _б_ы_л_ им помешать! - и не
потому, что из-за этого мне труднее добраться до теткиного дома. Ведь мама
вынуждена теперь ходить к доктору пешком, а ей очень трудно дойти до
автобусной остановки. Значит, опять придется копить деньги и влазить в
долги. Вы понимаете меня?
- Думаю, что да, - светил мужчина. - Надеюсь, что твоя мама скоро
поправится.
- Я тоже, - с достоинством произнес Джек.
Они болтали до въезда в Оутли. В этом месте продавец остановил
машину, откинулся на спинку сидения, улыбнулся Джеку и сказал:
- Удачи тебе, малыш!
Джек кивнул и открыл дверцу.
- Надеюсь, тебе не придется надолго задержаться в Оутли.
Джек вопросительно посмотрел на него.
- Ты хорошо знаешь местность!
- Немного...
- Это настоящая дыра. Здесь нечего делать приличному парню. Кругом
сплошное свинство.
- Спасибо за заботу, - Джек вышел из машины. Водитель завел мотор, и
через минуту машина скрылась из виду.


Он шел уже больше мили по проселочной дороге, когда увидел за полями
маленькие двухэтажные домики. Домики явно не принадлежали фермерам. Не
было слышно не мычания коров, ни ржания лошадей - здесь не обнаружилось ни
животных, ни сельскохозяйственных механизмов. Возле одного из домиков
стояла полуразобранная древняя машина. Жившие здесь люди, очевидно,
настолько не любили себе подобных, что даже Оутли был слишком людным для
них. Они окружили себя пустыми полями, как в старину замок окружали
крепостными стенами.
Джек подошел к пересечению двух дорог. Он начал сомневаться в
правильности выбранного направления. Потом достал из рюкзака атлас дорог и
стал листать его. Дорога, идущая параллельно шоссе, называлась
Доггаунской. Джек посмотрел на нее и не увидел ничего, кроме чернеющих
вокруг асфальта полей. Другая называлась Мельничной дорогой. На расстоянии
мили от места, где находился Джек, она заканчивалась темным туннелем, вход
в который был увит зарослями плюща. В гуще ветвей висела белая табличка,
но буквы были слишком маленькими, и Джек не смог их прочесть. Он нащупал в
кармане значок, данный ему Капитаном Фарреном.
Желудок напомнил о себе. Было бы неплохо подкрепиться, поэтому нужно
идти в город и поискать местечко, где можно раздобыть еду. Он пойдет и
выяснит, что находится на другом конце туннеля. Джек тронулся с места и
вошел в сгущающуюся с каждым шагом темноту.
Темный туннель засасывал
Страницы: <<< 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Талисман"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"