Купить оральный гель крем и смазку www.sexfeast.ru/sex-shop/oralnielubrikanti/.
Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Полицейский из библиотеки"
Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"

как посередине улицы паровой каток в лепешку
раздавил малыша. Под ней должна была быть надпись: "Поспешишь - людей
насмешишь! Возвращайте книги не спеша!".
Мне это показалось шуткой, наподобие того, когда волк гонится по дороге
за Бегуном и какой-нибудь товарный поезд или что-то в этом роде делает из
него лепешку. Поэтому я сказал: конечно. Она до чертиков обрадовалась. Я
пошел в ее кабинет и нарисовал плакатик. На это ушло совсем немного времени,
потому что получилась просто карикатура.
Я думал, она ей понравится, но она была недовольна. Ее брови
нахмурились, а рот почти исчез. На карикатуре я изобразил мальчика с
крестиками вместо глаз, и в качестве шутки изо рта парня, что вел паровой
каток, в виде воздушного шарика выходила цепочка слов: "Если бы у тебя была
марка, ты мог бы приклеить ее на него и послать как почтовую открытку".
Но она даже не улыбнулась. "Нет, Дэйви", - говорит она. "Ты не
понимаешь. Этим не заставишь детей возвращать книги вовремя. Этим их можно
только рассмешить, а они и так слишком много этим занимаются".
Тогда я говорю: "Что ж. Видно я не понял, что тебе нужно".
Мы стояли за столом выдачи книг, так что нас никто не видел, я имею в
виде ниже пояса. И она протянула руку, взяла меня за бубенчики и посмотрела
на меня своими огромными серебристыми глазами и сказала: "Я хочу, чтобы ты
сделал это реалистично".
Через пару секунд я понял, что она на самом деле имеет в виду. И когда
я понял, я не мог этому поверить. Я говорю: "Аделия, ты не понимаешь, что
говоришь. Если бы ребенок действительно попал под паровой каток..."
Она сжала мои бубенчики так, что стало больно - как бы напоминая, как
она завладела мной - и сказала: "Я-то понимаю. А теперь ты пойми меня. Мне
не надо, чтобы они смеялись, Дейви; мне надо, чтобы они плакали. Так почему
бы тебе не пойти обратно туда и не сделать все как надо на этот раз?"
Я вернулся в ее кабинет. Я даже не знаю, что я собирался сделать, но
решение очень быстро пришло само. На столе был большой чистый лист для новой
картинки, и высокий стакан шотландского виски с соломинкой и с веточкой
мяты, а еще записка от Аделии, в которой было написано: "Д. На этот раз
используй побольше красного".
Он серьезно посмотрел на Сэма и Нейоми.
Но ведь она там не успела побывать. Не была там ни минуты.

    3



Нейоми принесла Дейву стакан свежей воды, и когда она вернулась, Сэм
заметил, что ее лицо очень побледнело, а уголки глаз покраснели. Но она
спокойно уселась и сделала знак, чтобы Дейв продолжал.
"И я сделал то, с чем алкоголики справляются лучше всего", - сказал он.
- Я выпил это и сделал, что мне велели. Какое-то неистовство, что ли,
нашло на меня. Я провел за ее столом два часа, работая с набором акварельных
красок за пятьдесят, расплескав воду и размазав краски по всему столу и мне
было наплевать, куда что попадало. А что у меня получилось, я даже не хотел
бы вспоминать... но я так помню это! На ней был изображен малыш,
распластанный по всей Рэмпл стрит, его туфли валялись в стороне, а мозги
растеклись, как масло, которое растаяло на солнце. Виден был только силуэт
водителя парового катка, но он оглянулся, и на лице его была видна ухмылка.
И этот тип потом много раз появлялся на плакатных картинках, которые я делал
для нее. Он сидит за рулем машины на том плакате, о котором ты, Сэм,
говорил, предупреждающем, что нельзя садиться в машины к незнакомым людям.
Мой отец ушел от мамы через год после моего рождения, просто ушел из
дома, и у меня возникла мысль, что именно его я и пытаюсь изобразить на всех
этих плакатах. Я обычно называл его "темный", наверное, это и был мой отец.
Мне кажется, это Аделия каким-то образом привела меня к этому. И вот когда я
принес ей свой второй вариант, она была довольна. Она рассмеялась. "Это
просто чудесно, Дейви!" - сказала она. "Ужас быстренько научит эту мелюзгу,
как правильно себя вести! Я сразу повешу его!" И она повесила его прямо
перед столом регистрации в Детской комнате. И когда она сделала это, я
заметил что-то, от чего в жилах застыла кровь. Я узнал малыша, которого
нарисовал. Это был Вилли Клеммарт. Я нарисовал его, сам того не понимая, а
выражение его лица или того, что осталось от его лица, я видел в тот день,
когда она взяла меня за руку и повела в Детскую комнату.
Я был там, когда малыши пришли на "Час сказки" и первый
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Полицейский из библиотеки"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"