Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Буря столетий"
Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"

встаетна ноги и идет вперед. Она обезумела от шока,
горя, невозможности поверить.
Линож надевает желтые перчатки, шапку.
-- А теперья возьму своего нового протеже и оставлю вас наедине с
вашими мыслями. Надеюсь, они будут счастливыми.
Он идет вниз по ступеням. Его путь лежит по центральному проходу
недалеко от места, где сидит Майк. Молли бросается к краю помоста, и глаза
ее так выкатились, что занимают пол-лица. Она видит, что стража Майка больше
не выполняет свою работу: Люсьен, Санни и все остальные глядят на Линожа с
отвисшими челюстями.
-- Останови его, Майк! -- визжит Молли. -- Ради Бога, останови его!
Майк знает, что будет, если он бросится на Линожа: один взмах трости -
и он будет отскребать себя от стены. Он поднимает глазана жену - наверное,
уже бывшую жену. Страшные, мертвые глаза.
-- Поздно, Молли.
Ее реакция - сперва отчаяние, потом - безумная решимость. Если Майк не
может исправить ошибки, которую они допустили, она сделает это сама. Она
оглядывается... видит пистолет Робби, который лежит на помосте. Она хватает
его и бросается с помоста на пол.
-- Стой! -- кричит она. -- Я предупреждаю!
Линож идет дальше, и с ним происходит перемена. Куртка превращается в
королевское синее с серебром облачение, украшенное солнцами, лунами, прочими
кабаллистическими символами. Шапка становится остроконечной шляпой
чернокнижника или чародея. И трость становится скипетром. На ней сверху
такой жезл, что хоть Мерлину впору.
Молли то ли не видит, то ли ей все равно. Ей нужно только одно -
остановить его. Она вступает в проход и направляет пистолет.
-- Стой, или я стреляю!
Но Санни и Алекс Хабер загораживают ей путь к Линожу. Люсьен и Джонни
Гарриман ее хватают... и Хэтч мягко забирает из ее руки пистолет. Майк все
это время сидит, опустивголову, не в силах смотреть.
-- Простите, миссис Андерсон... -- говорит Санни. -- Но мы
договорились.
-- Мы не понимали, о чем договариваемся! -- кричит Молли. -- Мы не
знали, что делали! Майк был прав, мы не... не... Джек, останови его! Не дай
ему взятьРальфи! Не давай ему взять моего сына!
-- Я не могу этого сделать, Молли, -- отвечает Джек. И с тенью
упрекадобавляет: -- А ведьты так не кричала бы, если бы это я вытащил черный
шарик.
Она глядит на него, не веря своим ушам. Он секунду выдерживает ее
взгляд, потом колеблется... но тут Анджелаобнимает его за плечи и вперяется
в Молли с открытой враждебностью.
-- Ты что, совсем не умеешь проигрывать?
-- Это... -- Молли задохнулась. -- ... это тебе не бейсбол!

К детскому углу подходит Линож, чародей с головы до пят, в ярком
голубом сиянии. Еще раз виден его огромный возраст. Родители и их друзья
отшатываются от него со страхом. Он их не замечает абсолютно. Нагнувшись, он
берет на руки Ральфи Андерсона и восхищенно на него смотрит.

Молли чуть не удалось в отчаянной борьбе вырваться из рук держащих ее
сильныхмужчин. С истерическим вызовом онакричит Линожу через весь пролет:
-- Вы нас обманули!
-- Возможно, вы сами обманули себя, -- отвечает он.
-- Он никогда не будет вашим! Никогда!
Линож поднимает спящего мальчика, как подношение. Голубое сияние вокруг
него становистя ярче... и начинает захватывать Ральфи. Старость Линожане
добра, а жестока, такая, которая пугает. И его торжествующая улыбка - это
ужас, который долго будет еще в наших снах.
-- Будет. Он полюбитменя. -- Линож делает паузу. -- И он будет называть
меня отцом.
Это - страшная правда, против которойМолли уже не в силах выстоять. Она
падает на удерживающие ее сильные руки, не в силах держаться на ногах. Линож
еще секундувыдерживает ее взгляд, потом отворачивается - развевает край его
облачения. Он шагает к двери. И все глаза поворачиваются ему вслед.

А мы видим Майка. Он встает. Лицо его все такое же мертвое. Хэтч
касается его рукой.
-- Майк, я...
-- Не трогай меня, -- отталкивает его руку Майк. -- Никто из вас меня
больше не трогайте. -- Взгляд на Молли. -- Никто.
Он идет по боковому проходу, и никто его не останавливает.

Он выходит из зала как развовремя, чтобы успеть заметить, каккрай
облачения Линожа исчезает за входной дверью в ночи. Сперва остановившись, он
идет туда же.

Майк выходит, останавливается и смотрит, и дыхание его серебрится в
свете луны.

Перед зданием стоят Линож и Ральфи, и Линож все еще сияет ярко-голубым
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"