Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Буря столетий"
Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"

Он сказал, что она будта спала с открытыми галазами... но что он мог
сделать? Было тихо, ни ветра, ни особой зыби... а она была жена его босса.
Лодку нашли, но Сэнди пропала. Одна была странная вещь...

Камера скользит вдоль лодки, и на задней банке то ли красной краской,
то ли помадой написано единственное слово: "КРОАТОН".
-- ... но никтоне знал, к чему это. Может быть, кто-то на острове мог
бы пояснить...

В мэрии Урсула и двое из полиции штата ведутразговор, и хотя мы его не
слышим, нам и так все ясно. Они спрашивают, она вежливо качает головой.
Извините... понятия не имею... не могу себе представить... впервые слышу...
и так далее.
-- ... но островитяне умеют хранить секреты. Мы хранили их тогда, в
восемьдесят девятом, и те, кто там живет, хранят до сих пор. Что до Сандры
Билз, предполагается, что она утонула, и семь лет с момента ее исчезновения
истекут в 2003 году. Без сомнения, Робби объявит ее официально погибшей, как
только перевернет календарь две тысячи третьего. Трудно, я понимаю, но...

Вид на Литтл-Толл-Айленд с океана.
-- ... в этом мире продают за наличные. Уходя, плати. Иногда платить
приходится мало, но чаще - много. Раз в жизни приходится платить всем, что у
тебя есть. Я думал, что выучил этот урок девять лет назад, на
Литтл-Толл-Айленде, в Бурю Века...
Кадр медленно расплывается и фокусируется на Сан-Франциско днем. Кадриз
киноархива.
-- ... но ошибся. В большую бурю ятолько начал учиться. А кончил - на
прошлой неделе.

Оживленная улица в деловой части города - день.
Народ занят покупками. Мы надвигаемся на гастроном в двух-трех витринах
от угла, и выходит Майк. У него выходной, и он одет неофициально - легкая
куртка, джинсы, футболка. Вруках у него два магазинных пакета, и он сейчас
ими манипулирует, пытаясь вытащить из кармана ключи по дороге к стоящей у
тротуара машине.
Навстречу ему в кадр входят спинойк нам мужчина и мальчик-подросток.
Мужчина одет в серое пальто и фетровую шляпу. Мальчик - в куртку оклендского
университета и джинсы. Дорога Майка к машине лежит мимо них, но поначалу он
не обращает на них особого внимания. Он вынимает ключи и пытается отодвинуть
пакет в руке, чтобы посмотреть и выбрать тот, который открывает дверцу. В
это момент мужчина и подросток проходят мимо него.
-- У чайника ручка, у чайниканосик... -- поет Линож.
-- За ручкувозьми и поставьна подносик... -- подхватывает мальчик.
Лицо Майка наполняется страшным осознанием. Ключи выпадают, пакеты
провисают у него в руках, он поворачивается и видит...

Замедленный кадр: мимо него идут Линож и мальчик. Они его уже минуют, и
он даже при замедленном кадре успевает кинуть только один взгляд. Но под
шляпой - Линож, теперь больше похожий на завзятого рыбака, чемна
беспощадного бизнесмена, и ему не тридцать пять, а шестьдесят пять с виду.
А мальчик рядом с ним - улыбающийся ему в лицо и красиво подпевающий
слова старой детской бессмыслицы - красивый паренек летчетырнадцати. Волосы
его - копия волос Молли. Глаза - Майка. На переносице, хотя и слабо, но
различима родинка - седло феи.
-- ... В чашку налей и подсунь нам под носик.. у чайника ручка, у
чайника носик, -- поют Линож и Ральфи далекими, как во сне, голосами.
Их лица выходят из кадра - да и все равно видели мы из лишь один
душераздирающий миг. А теперь этотолько две спины: хорошо одетый мужчина и
подросток, почти юноша, сворачивающие за угол. А там - куда угодно.

Майк стоит, как пораженный молнией, пакеты свисают с его рук. Рот его
беззвучно открывается и закрывается... и наконец появляется шепот:
-- Ра... Ра... Ральфи... Ральфи? РАЛЬФИ!

Линож и Ральфи уже миновали гастроном. Уже почти дошли до угла.
Останавливаются. Оглядываются.

Майк, бросив на землю пакеты - что-тов них бьется - бежит к ним.
-- РАЛЬФИ!
Рот Ральфи открывается, и раздается змеиное шипение. Весь его
симпатичный вид испарился в момент, из-за губ выглянули клыки. Глаза темнеют
и становятся черными, подернутыми извивающимися красными нитями. Он
поднимает руки - и этоне руки, а когти хищной птицы, готовые распороть
лицоМайка.
Линож кладет рукуему на плечо и (не отрываявзгляда от Майка) увлекает
за собой. Они вместе уходят за угол.

Майк останавливается у гастронома, и лицо его полно отчаяния и
болезненного ужаса. Пешеходы обтекают егос двух сторон, некоторые
поглядывают с любопытством, но Майк не замечает.
Страницы: <<< 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Стивен Кинг - Произведения - "Буря столетий"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"