Стивен Кинг
Стивен Кинг
1947 - ...

Навигация
Биография
Произведения
Фотографии


Реклама



Роман "Мизери"
Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"

/>предполагал Колтер, хотя была очень слабой но, тем не менее, слишком
ужасной, чтобы обсуждать ее.
Она вздрогнула, слабо вскрикнула и открыла глаза. С минуту она глядела
на него с ошеломленным непониманием. Затем села.
- Нет, - сказала она. - Нет, мистер Джеффри, скажите, что это не то,
что вы хотели сказать, скажите, что это неправда...
- Я не знаю, правда это или нет, - сказал он, - но мы должны убедиться
в этом немедленно. Сейчас же, миссис Ремидж. Я не смогу копать сам, если
придется что-то копать.
Она не отрываясь смотрела на него глазами, полными ужаса, руки ее так
крепко прижимались ко рту, что ногти побелели.
- Вы сможете оказать помощь, если потребуется? Больше некому.
- Боже мой, - пробормотала она в оцепенении, - Мистер Ян...
- ...ничего не знает и ничего не должен знать, пока мы не узнаем что-то
сами! - сказал он. - Если Бог добр к нему, то ему ничего не надо знать.
Он не мог выразить ту надежду, что теплилась в глубинах его разума,
надежду, казавшуюся столь же чудовищной, что и его страх. Если Господь
действительно добр к нему, то он (Ян) узнает об этой ночи, только когда его
жена и единственная любовь будет возвращена ему, ее воскрешение будет таким
же чудом, что и воскрешение Лазаря.
- О, это ужас о... ужас о! - говорила она слабым, трепещущим голосом.
Судорожно ухватившись за край стола, она пыталась удержаться на ногах. Она
стояла покачиваясь, выбившиеся из-под чепчика прядки волос обрамляли, свисая
между бантиками и завязочками, ее полное ужаса лицо.
- Ну как, вы себя лучше чувствуете? - спросил он как можно мягче. -
Если нет, тогда я должен попробовать сделать все сам, по крайней мере что
смогу...
Она сделала глубокий дрожащий вздох. Постепенно ее раскачивания
прекратились. Она повернулась и пошла к кладовке.
- В сарае стоят две лопаты, - сказала она. - И по-моему, кирка тоже.
Бросьте их в повозку. В кладовке есть полбутылки джина, я ее не трогала с
тех пор, как Билл помер, уже пять лет почитай. Я возьму немного и
присоединюсь к вам, мистер Джеффри.
- Вы отважная женщина, миссис Ремидж. Но поторопитесь.
- Ага, меня не запугаешь, - сказала она и сжала бутылку чуть дрожащими
руками. На бутылке не было ни пылинки - даже в кладовке нет спасения от
безжалостной тряпки миссис Ремидж - но наклейка пожелтела. - Сами
поторопитесь!
Она всегда ненавидела всякую мистику, привидения и тому подобную чушь,
и сейчас ее желудок не отказался бы от глоточка джина, несмотря даже на его
отвратительный запах можжевельника и мерзкий маслянистый вкус.
Она отхлебнула. Сегодня ей это понадобится.
Повозка быстро приближалась к церковному двору. Облака все так же
неслись над ними, их угольночерные линии резко вырисовывались даже на темном
ночном небе. Теперь уже миссис Ремидж правила повозкой, едва подымая хлыст
над спиной несчастной Мери, которая сказала бы им, умей лошади
разговаривать, что все не так, чушь собачья и она считает, что в такое время
ночи любая порядочная лошадь должна спать в своем теплом стойле у яслей,
полных овса. Лопаты и кирка холодно позвякивали, задевая друг друга, и
миссис Ремидж подумала, что любой, кто увидит их в эту минуту, будет
повержен в ужас, - они напоминали двух восставших из могилы... Или скорее
один воскресший сидит в коляске, которой правит привидение. Тем более, что
она была в белом, миссис Ремидж не стала терять времени, чтобы одеться.
Рубашка развевалась вокруг ее крепких жилистых (отнюдь не призрачных) ног и
ленты ночного чепца дико бились на ветру где-то позади.
Вот и церковь. Дрожа от подвывающих звуков ветра, стучащего о карнизы,
она повернула Мери на дорожку, бегущую вдоль ограды.
Какое-то время она думала, почему такое святое место, как церковь,
кажется столь ужасным в темноте и затем поняла, что не церковь была страшна,
а намерения, с которыми они приехали сюда.
Когда она очнулась от обморока, ее первой мыслью было, то милорд должен
им помочь. Но через минуту она поняла, что от этой идеи следует отказаться,
не потому, что он бы струсил и не пошел, речь шла попросту о его здоровье.
Джеффри не пришлось даже объяснять, в чем дело. Одного имени мисс
Эвелин-Хаит было достаточно, чтобы она все поняла сама.
Внезапно до нее дошло, что ни мистер Джеффри, ни милорд не знают о том,
что случилось с этой бедняжкой. Это было полгода назад, весной. Мизери была
еще в самой прекрасной поре своей беременности, она только-только начала
полнеть, но живота еще не было и всех неудобств, с этим связанных,
Страницы: <<< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 >>>

Стивен Кинг - Произведения - "Мизери"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"